|
Section « Le Légendaire » Fuseau « Dryades » |
| Atteindre la fin du fuseau | |
|
Dryades
- Les messages - |
|
|
Hisweloke le 03-04-2000 à 01:53 |
Après les géants du Hobbit, les Dryades du Seigneur des Anneaux... Volume 2, Chapitre IV: "Ithilien, le jardin du Gondor, maintenant désolé, conservait encore une beauté de dryade échevelée." Que penser de cela? Didier. |
|
Cedric
le 03-04-2000 à 11:44 |
Voici ce qu'on peut lire dans le Robert : Dryade : Nymphe :
Alors, qu'est-ce que cette dryade ? J'espère que quelqu'un pourra apporter une réponse qui dénonce mon délire. |
|
Hisweloke
le 03-04-2000 à 15:18 |
Dans le texte: dishevelled dryad. Donc pour une fois le traducteur n'y est pour rien. Didier. |
|
Leo
le 03-04-2000 à 17:02 |
baaah, je pense que ce n'est qu'une figure de style sur la nature belle et sauvage (avec peut-être allusion à l'air "elfique" de ces bois, qui le redeviendront en tout cas quand Legolas et certains des siens iront le repeupler) |
|
Fangorn
le 08-07-2000 à 12:11 |
Juste un mot pour indiquer que Tolkien parle des "dryades, wuduelfen" dans la lettre n° 236 à Rayner Unwin du 30 décembre 1961 (The Letters, p. 314), à l'occasion de certaines conceptions du terme d'elfe. |
|
Philippe
le 10-07-2000 à 10:32 |
L'étonnant est que Tolkien ait utilisé un terme de la mythologie grecque. Mais la connotation érotique est peut-être là pour rendre l'aspect "luxuriant" du jardin d'Ithilien, paradis perdu rendu à la nature sauvage... |
|
Curufinwe
le 03-08-2000 à 12:03 |
Non, Philippe : ce n'est pas étonnant. Leo a raison, c'est une image. Tolkien était un créateur d'images et de couleurs. Et puis étant fan de mythologie, il n'est pas curieux de voir une référence à la mythologie qrecque. Et puis la dryade est implicitement associée aux elfes, vivant dans les arbres. Les Ents ressemblent plus à des hamadryades, comme si leur corps d'écorce renfermait une conscience. |
|
Fangorn
le 03-08-2000 à 15:51 |
Comment ça, Curufinwë, "comme si leur corps d'écorce renfermait une conscience" ??! ;-)) Les Ents ont une conscience, ce sont des créatures rationnelles : il ne faut pas y voir simplement une supposition ;-) Au sujet des dryades, je partage l'étonnement de Didier et de Philippe. Si le Livre des Contes Perdus fourmille d'emprunts à diverses mythologies, le Seigneur des Anneaux est censé reposer sur le Légendaire. Tolkien ne voulait pas de figures allégoriques dans son œuvre. Cette comparaison me semble donc déplacée. Je signale enfin que la dryade est également une plante. Je reprends la définition du Petit Robert : "Plante dicotylédone (rosacées) vivace, à grandes fleurs blanches, qui croît dans les montagnes". Bien sûr l'Ithilien n'est pas très montagneux... Il faut donc sans doute s'en tenir à une figure de style déplacée. Sébastien |
|
Curufinwe
le 07-08-2000 à 15:30 |
Non Fangorn : je ne dis pas que les Ents sont des hamadryades. Je constate juste qu'il y a des points communs entre ces créatures intelligentes que sont les Ents et les hamadryades. C'est tout. |
|
Fangorn
le 07-08-2000 à 17:42 |
Merci d'avoir précisé ta pensée. Ta formulation était pour le moins ambiguë. |
|
Curufinwe
le 08-08-2000 à 12:19 |
Je sais. Ca m'arrive parfois. Par contre, je ne sais pas si une dryade peut être percue comme une "figure allégorique". Je pense que c'est bcp plus compliqué que ça. Cordialement, Curufinwe. |
|
Philippe
le 25-02-2001 à 12:10 |
Je fais remonter ce sujet des profondeurs du Forum à cause de la dryade "allégorique". Fangorn mentionne dans son article que Tolkien regrettait deux dérives allégoriques dans son œuvre (mais pê ne parlait-il que du Hobbit. Il propose de voir dans la bataille des géants de pierre décrite par Bilbo l'une de ces dérives. Cette "dryade" pourrait-elle être la seconde ? |
|
Lomion
le 07-03-2001 à 23:17 |
Vous dîtes que Tolkien ne voulait pas d'allégories, mais je trouve que Golberry est une bonne représentation d'une nymphe des rivières. On peut comparer Ulmo à Poseïdon, Ossë à Triton et Uinen à une Néréide. Il est vrai que j'avais noté l'emploi de ce mot mais en fait ça ne me choque pas outre mesure. Lomion |
|
Greyelm
le 08-03-2001 à 03:14 |
Pour ce qui est de Ulmo/Poseidon, il est clair que Tolkien s'est inspire des mythologies nordique et grecque et romaine... Manwe pouvant quant a lui etre compare a Zeus/Jupiter (et Thor par association) : Il a meme l'aigle avec lui. A+ |
|
Fangorn
le 05-01-2003 à 16:15 |
Autant anticiper sur les objections légitimes dont je sens déjà le souffle chaud : je n'ai pas l'intention de soutenir jusqu'au bout l'idée que l'on a retrouvé la trace des Ents-femmes (je suis au courant de l'incertitude laissée volontairement par Tolkien ;-)) Mais ce forum est le meilleur des crash-tests pour éprouver une supposition ;-) Je me demande si l'on ne pourrait pas voir dans cette fameuse "dryade échevelée" un lointain écho des Ents-Femmes (comment ça, ça tourne à l'obsession ?! ;-)) A la différence des Ents qui aiment la liberté des forêts, les Ents-Femmes se soucient des jardins. Or l'Ithilien est précisément appelé le "jardin du Gondor" (SdA, IV, 4 ; éd. du Centenaire, p. 698), juste avant que l'on parle de sa "beauté de dryade échevelée". Ce jardin, à l'état sauvage, n'aurait-il pas été inspiré par une Ent-Femme ? D'ailleurs, le texte anglais emploie le terme de « loveliness », c'est-à-dire la beauté ou le charme (The Lord of the Rings, p. 676). Or, c'est le terme exact qu'emploie Treebeard lorsqu'il évoque la douce Fimbrethil : "ah! the loveliness of Fimbrethil, of Wandlimb the lightfooted, in the days of our youth!" (The Lord of the Rings, III, 4, p. 497 ; éd. du Centenaire, p. 514). Il y a d'autres correspondances entre ce que Treebeard dit des Ents-Femmes et la description de l'Ithilien : - Dans la Chanson de l'Ent et de l'Ent-Femme, celle-ci parle de la "fragrance" de l'air pour le couplet du Printemps (SdA, III, 4, éd. du Centenaire, p. 514 ; The Lord of the Rings, p. 498 : c'est le même terme en anglais). - Le paysage de l'Ithilien, avec ses "petits bois (...) séparés par de larges clairières" (SdA, IV, 4) semble parfaitement convenir aux Ents-Femmes qui "s'intéressaient aux arbres moindres et aux prairies ensoleillées" (SdA, III, 4). - Treebeard sait que les Ents-Femmes ont passé l'Anduin et se sont établies plus loin, là où s'étendront plus tard les Terres Brunes (entre Mirkwood et l'Emyn Muil). Cette région n'est pas très éloignée de l'Ithilien (plus au sud), et il se pourrait que certaines Ents-Femmes y soient descendues (voire qu'elles s'y soient réfugiées). Treebeard fait état de témoignagnes lors de ses recherches (même si le Sud n'est pas la seule direction donnée). C'est, en tout cas, plus probable à mon avis, que de leur faire traverser les Monts Brumeux pour atteindre la région au nord de la Comté... J'aimerais voir aussi un indice dans ce qu'Aragorn dit à Treebeard lorsqu'ils se retrouvent au Clos d'Orthanc : "Mais peut-être y a-t-il maintenant plus d'espoir dans votre recherche (...). Des terres vous seront ouvertes à l'est, qui vous ont été longtemps fermées" (SdA, VI, 6, éd. du Centenaire, p. 1045). Bref, l'Ithilien, à mes yeux, a un côté « jardin anglais », à l'aspect sauvage, qui répondrait à la nature "échevelée" de cette mystérieuse dryade...:-) Treebeard a, par définition, la barbe embroussaillée ; il se pourrait qu'une Ent-Femme soit particulièrement ébouriffée ;-) En tout cas, plus j'y pense, et plus j'ai des doutes sur l'hypothétique présence d'une Ent-Femme au nord de la Comté.
Sébastien, qui croit finalement comprendre pourquoi il aime tant l'Ithilien (et sa dryade) ;-) |
|
Fangorn
le 05-01-2003 à 16:34 |
J'oubliais : voici un peu de tissage...;-) - Des Ents-Femmes |
|
Caledfwlch
le 06-01-2003 à 10:54 |
Salutations, mon bon Fangorn. Ton argumentation excite ma curiosité au plus haut point. Non contente d'offrir de nouvelles pistes de réflexion, elle propose qui plus est une explication rationnelle et ingénieuse du devenir des dryades/Ent-femmes, ainsi qu'un éclaircissement fort intéressant sur leur apparence physique potentielle (nettement plus séduisante que celle communément admise chez les petites gens de la Comté). Il reste bien sûr à deviner pourquoi Tolkien a fait (consciemment ou non ?) usage d'un terme qui, étymologiquement parlant, entre en conflit avec la nomenclature rigoureuse de son propre bestiaire. Rhaaa, voilà un sujet traditionnel comme on les aime ;-) |
|
Leo
le 06-01-2003 à 13:43 |
décidément, beaucoup d'"anciens" "reviennent"... même celui au nom imprononçable. Ton hypothèse, Fangorn, est en effet séduisante, et surtout très bien etayée (mais peut-être ne s'agit-il que d'une étape de la quête désespérée des Ents? ;-) )... |
|
Fangorn
le 07-01-2003 à 12:58 |
Eh bien, vos réactions me font franchement plaisir :-) Je suis content que cela ne vous paraisse pas trop absurde :-) Je poursuis sur la lancée... Dans l'Appendice sur les Noms dans les Contes Perdus, on trouve une autre occurrence de "dryad" (Home I, 261), qu'Adam Tolkien a traduite par « nymphe des bois » (FrHome I, 346). Je n'ai aucune connaissance dans les langues tolkieniennes, c'est pourquoi je fais appel à vos compétences : si nan(d) signifie "région boisée", peut-on lire le nom du Géant Nan de la même façon ? D'autre part, la dryade — même si les Ents et les Ents-Femmes sont encore loin d'apparaître, à l'époque du Livre des Contes Perdus (quoique...;-) — aurait ainsi un précédent dans cette nandin. C'est un peu tiré par les cheveux, mais la dryade échevelée n'est plus à ça près...;-) Sébastien PS : c'est vrai que ce fuseau a un p'tit côté réunion d'anciens...;-) |
|
Elenillor
le 07-01-2003 à 16:28 |
Curufinwe : "Je constate juste qu'il y a des points communs entre ces créatures intelligentes que sont les Ents et les hamadryades" C'est amusant, je m'imaginais plutôt les Ents comme des anti-hamadryades... E. |
|
Eurydice
le 08-01-2003 à 22:31 |
Je suis nouvelle et j'espere ne pas trop me planter ou avoir l'air trop niaiseuse mais j'aimerais juste vous réinformer en quelque sorte sur la mythologie grecque. Dans l'encyclopédie de la mythologie grecque et romaine de P. Commelin: Dryade vient du mots grec drus " chêne" on represente ces nymphes sous la forme de femmes dont la partie inférieur du corps se termine en exprimant une sorte de troncs et de racines d'arbres et deplus elles possèdent une abondante chevelure qui flotte sur leurs épaule au gré du vent. Les Hamdryades étaient des nymphes dont le destin dépendait de certains arbres avec lesquelles elle naissait et mouraient. Selon moi c'est un peu loin de la description des Ents du seigneur des anneaux donc je serait plus d'accord sur le fait que Tolkien ait voulu faire une figure de style et rendre le texte plus poétique que de laisser un doute sur la possibilitée que les femmes-Ents y aurait séjournée ou y séjournerait encore. Mais bon c'est mon opinion et peut-etre je me trompe. merci Elvëa |
|
Philippe
le 10-01-2003 à 11:57 |
Je trouve au contraire que cette description des dryades renforce l'association Ents/Ent-femmes/Ithilien;-) Un autre nymphe des bois tolkienienne, au Premier Age: |
|
Curufinwe
le 11-01-2003 à 15:27 |
Stop on arrête là les jeunes ! Le Sda est une oeuvre littéraire, ce n'est pas la réalité. Et cette "dryade échevelée" est une image ! Cordialement. |
|
Hisweloke
le 25-06-2008 à 20:17 |
Puisque JRRVF a 10 ans, je m'en vais remonter un de nos fuseaux préférés, à propos d'une petite dryade toute échevelée qui avait fait couler beaucoup d'encre - et sans doute quelques uns d'entre nous avaient fantasmé à l'ombre d'un bel arbre du "Jardin d'Ithilien". Si quelqu'un voulait reprendre ce dossier de manière plus structurée, d'ailleurs, qu'il m'en fasse part en privé pour un petit projet semi-secret ;) Didier (avec Romaine, que c'est ma dryade).
|
|
Tilkalin
le 08-12-2008 à 23:53 |
Sans remettre en question l’hypothèse formulée par Fangorn le 05/01/2003 (et complétée le 07/01/2003)*, je souhaiterai en avancer une autre que mes interrogations sur le personnage d’Éowyn m’amènent à vous soumettre aujourd’hui. Ces questionnements m’ont en effet conduit à m’interroger sur les différentes descriptions de sa chevelure pour tenter de mieux cerner la construction progressive de l’identité complexe de ce personnage. Dénouée ou nattée, peignée ou dépeignée, ce n’est pas moins de quatre images de sa coupe de cheveux (sur cinq occurrences pour « cheveux » associées à Éowyn) qui nous sont données à lire dans le SdA. À deux reprises, elle est ainsi décrite les cheveux épars et flottants, autrement dit « échevelés » selon la définition du Littré en ligne. Dans le Livre V, chapitre vi, lors de la bataille des Champs du Pelennor, elle révèle son identité aux yeux de tous en retirant son heaume, « ses brillants cheveux, relâchés de leur lien, luisaient comme de l'or pâle sur ses épaules. Ses yeux d’un gris de mer étaient durs et féroces, et pourtant les larmes coulaient sur ses joues. Elle avait une épée à la main, et elle levait un bouclier […] ». Tout à la fois « si belle [et] si désespérée », elle fait à cet instant face à « l’Ombre du désespoir », le Roi-Sorcier d’Angmar. Cette image d’une Éowyn en armes et nue tête n’est pas sans évoquer un vers de l’ubi sunt récité par Aragorn à Meduseld, poème « chargé de la tristesse des Hommes Mortels », dans le Livre II, chapitre v : « Où sont le heaume et le haubert, et les brillants cheveux flottants ? » Dans le Livre VI, chapitre v, lors de sa convalescence dans les Maisons de guérison, Éowyn se tient à côté de Faramir sur les murs de Minas Tirith quand « un grand vent s'éleva et souffla, et leurs cheveux, noir de jais et blond d'or, flottèrent mêlés dans l'air ». Sa beauté n’est pas sans émouvoir le frère de Boromir qui lui avouait peu de temps avant : « Il est dans les vallées de nos montagnes des fleurs jolies et colorées, et des jeunes filles plus jolies encore ; mais je n’ai vu ici jusqu’ici nulle fleur en Gondor ni dame aussi ravissante, et aussi triste ». Peu de temps après, Faramir lui déclare ouvertement son amour et, alors, « le cœur d’Éowyn changea, ou bien enfin comprit-elle ». Elle lui répond ainsi : « Je ne serai plus une vierge guerrière, je ne le disputerai plus aux grands Cavaliers, et je ne trouverai plus la joie dans les seuls chants de massacres. Je serai guérisseuse, et j’aimerai tout ce qui pousse et n’est pas stérile ». Ce à quoi Faramir lui rétorque : « J’épouserai […] la Dame Blanche de Rohan, si telle est sa volonté. Et si elle le veut, alors traversons le Fleuve pour demeurer, en des jours plus heureux, dans la belle Ithilien, où nous ferons un jardin. Toutes choses pousseront là avec joie, si la Dame Blanche y vient ». Faramir n’est pas le premier à comparer Éowyn à une fleur. Ainsi, dans le Livre V, chapitre viii, Aragorn, qui perçoit sa tristesse, la compare à un lys, fleur blanche « droite et fière », la trouvant même dans le Livre III, chapitre vi, aussi froide qu’un « pâle matin de printemps qui n’a pas encore atteint la maturité de femme ». À l’image d’une fleur, Éowyn est belle et pure, mais aussi fragile et éphémère. Beauté et tristesse apparaissent ainsi comme deux motifs récurrents dans la description de ce personnage. Dans le Livre VI, chapitre v, les mots « loveliness » et « grief » sont d'ailleurs utilisés à deux reprises (sur un total de huit occurrences pour « loveliness » dans le SdA) par Faramir pour décrire Éowyn : - He [Faramir] looked at her [Éowyn], and being a man whom pity deeply stirred, it seemed to him that her loveliness amid her grief would pierce his heart (« Il la regarda, et, profondément sensible à la pitié, il lui sembla que sa beauté au milieu de son chagrin allait lui percer le cœur »). États physique et mental apparaissent donc étroitement imbriqués dans la description du personnage d’Éowyn. De fait, la deuxième et dernière entrée pour « dishevelled » dans le SdA est également associée à la tristesse, dans le Livre 1, chapitre III : Bag End seemed sad and gloomy and dishevelled (« Cul-de-Sac paraissait triste, morne et désordonné »). Le désordre y apparaît aussi bien matériel que moral. Peut-on alors associer Éowyn à cette image de jardin abandonné qu’est devenu l’Ithilien, perçu comme « une belle dryade échevelée » (a dishevelled dryad loveliness) ? Outre son association avec le terme « loveliness » et ses liens indirects (mais néanmoins prégnants) avec le mot « dishevelled », en quoi ce personnage qui doit tant à la figure nord-germanique de la valkyrie peut-il être associé à une dryade, figure issue de la mythologie classique gréco-latine ? Rappelons déjà ce qui a été évoquée précédemment. Citant le dictionnaire de Pierre Commelin, Mythologie grecque et romaine (1983), Eurydice rappelait (le 08/01/2003) que « [les dryades] possèdent une abondante chevelure qui flotte sur leurs épaules au gré du vent », tandis que Cédric évoquait (le 03/04/2000) leur rôle de protectrice des forêts. Au-delà de ces rapprochements, l’article de Miryam Librán-Moreno intitulé « Greek and Latin Amatory Motifs in Éowyn’s Portrayal », publié dans Tolkien Studies, vol. IV (2007) s’avère utile pour mon propos. Elle y dégage en effet quatre topoi érotiques de la mythologie classique, popularisés au Moyen Âge et à la Renaissance, et que Tolkien aurait associé à la description du personnage d’Éowyn : i/ l’être aimé perçu comme une fleur, ii/ l’amour doux-amer, iii/ la fille intransigeante et iv/ l’hiver de l’amour, associé au printemps, la saison de l’amour. Tolkien aurait ainsi souligné les différentes étapes de la « carrière » d’Éowyn, qui de vierge froide devient une épouse aimante. Grâce à la « chaleur » de l’amour de Faramir, la « fleur blanche et glacée » aurait en effet fondue comme neige au soleil pour laisser éclore un amour pleinement adulte. Ce motif pastoral que l’on retrouve notamment dans les Bucoliques de Virgile est à l’origine lié au pouvoir végétal des divinités Aphrodite et Vénus, les déesses de l’amour et de la germination dans les panthéons grec et romain. Lorsque je lis la phrase du Livre IV, chapitre iv : « Ithilien, le jardin du Gondor, maintenant désolé, conservait encore une beauté de dryade échevelée », je ne peux donc m’empêcher d’y entendre un lointain écho du devenir d’Éowyn après la Guerre de l’Anneau - et que pourrait souligner son nom de « Dame Blanche d’Ithilien ». Elle devient en effet un agent de la fertilité, de la croissance et du bien-être, autrement dit du renouveau de l’Ithilien. En prenant soin des plantes et de la pousse des fleurs en compagnie de l'être aimé, à la fois mari et amant, elle atteint ainsi à la plénitude de la femme en tant que mère et épouse - soit l’une des trois figures de la Femme Primordiale… Eric.
|
|
Laegalad
le 09-12-2008 à 09:42 |
* ronronron * Quand les Nains se réveillent, ce n'est jamais pour rien :) Une petite pierre à ajouter, peut-être ? C'est aller loin dans le symbolisme, mais Fangorn avait noté que la dryade était aussi une fleur... blanche. Poussant dans les montagnes, donc au frais. Je la connaissais sous le nom de chênette : elle ressemble à ça. C'est amusant donc, de retrouver sous le terme "dryade" une fleur blanche et froide ;) S. -- qui parle encore de plantes... Didier, finalement, on va p't'êt' arriver à faire un truc sur la dryade échevelée ;) |
|
Druss
le 09-12-2008 à 12:31 |
C'est toujours aussi intéressant de lire les jrrvfiens. Ils vous prennent une phrase au détour d'une page, et vous en sortent un dossier. Chapeau bas, Tilk' (et les autres qui avaient débuté le fuseau). (Laegalad, intéressant comme la fleur fanée est plus belle que la fleur vivante...) (Laegalad et Hiswe, bon courage pour le projet ;)) |
|
Laegalad
le 09-12-2008 à 14:06 |
* The Silvan Elf bows * Merci bien, gentilhomme :) Mais les tolkiendiliens ne sont pas mauvais non plus, si je puis me permettre... Mantha' a bien amorcé le mouvement avec ses "Pourquoi du comment" ;) |
|
ISENGAR
le 10-12-2008 à 08:06 |
Je propose une rapide synthèse de ce fuseau : img src="http://www.fee-et-elfe.com/templates/js/tiny_mce/plugins/imagemanager"> I :o) |
|
ISENGAR
le 10-12-2008 à 08:07 |
Je propose une rapide synthèse de ce fuseau (avec l'image, cette fois...) img src="http://www.fee-et-elfe.com/templates/js/tiny_mce/plugins/imagemanager"> I :o) |
|
ISENGAR
le 10-12-2008 à 08:09 |
Je propose une rapide synthèse de ce fuseau (avec l'image, cette fois...)
I :o) |
|
Silmo
le 10-12-2008 à 10:40 |
Si c'est pas de la triplication magique qu'Isengar vient de nous faire.... Trois incantations et crac, la Dryade apparaît :-) Côté image, je m'y retrouve mieux qu'avec la version fanée de Stéphanie à laquelle j'écrivais hier soir (à Laegalad, pas à la fleurette) que ce végétal flétri paraissait aussi échevelé qu'avec un de ces pots de gel dont raffolent les tektoneurs (ou alors comme une Galadriel de cinoche qu'aurait mis les doigts dans le 220 :-)). Grand merci Tilk. Silmo |
|
Laegalad
le 12-12-2008 à 12:03 |
J'ai trouvé d'autres choses intéressantes sur la dryade à huit pétales... Soit Tolkien n'a vraiment rien laissé au hasard, soit le hasard fait vraiment bien les choses ! D'après Wikipedia, la dryade a donné son nom à deux périodes géologiques suivant, si j'ai bien compris, une période de glaciation, car c'est l'une des premières plantes à fleur à recoloniser les éboulis et substrats libérés par les glaciers après la dernière glaciation. (Wikipedia). Médicinalement, c'est aussi une plante digestive, appétitive et... tonique. En prime donc des qualités soulignées plus haut, on peut aisément associer la dryade au renouveau et à la guérison :) S. -- c'est tout de même fascinant, comment on peut dévider une pelote en tirant sur un seul fil... |
|
Silmo
le 12-12-2008 à 13:29 |
Histoire de tempérer ton enthousiasme, chère Laegalad-Clotho :-), la plupart des fleurs - dont les Dryades - sont symbole de renouveau et beaucoup ont des vertus thérapeutiques. Le hasard n'a donc pas eu grand mal à se donner en la circonstance :-) Silmos-Atropos |
|
Laegalad
le 12-12-2008 à 15:35 |
The Implacable Mad Punter : certes, mais toutes les fleurs ne sont pas les premières à recoloniser le terrain après une glaciation (c'est comme pour les arbres : viennent d'abord les noisetiers et les bouleaux, et bieeeeeeeeeeeen longtemps après, les chênes). Et pour ce qui est des propriétés médicinales, toutes ne sont pas des "toniques" non plus. La camomille, par exemple, ou la mauve, ou la fleur d'oranger, ou... bref. Je ne dis pas que la dryade soit la seule à être "pionnière" (n'empêche qu'elle a quand même donné son nom à deux périodes post-glaciaires) ni la seule à être tonique (n'empêche que toutes les fleurs ne sont pas surnommées "thé", ni ne servent de succédané du thé), et puis j'ai bien conscience que c'est aller chercher loin, sans doute bien plus loin que ce que pensait Tolkien en écrivant Ithilien, le jardin du Gondor, maintenant désolé, conservait encore une beauté de dryade échevelée. Mais n'empêche (moi aussi je fais de la triplication si je veux, je ne sais pas ce qu'il sort au bout de trois "n'empêche"), je trouve ça rigolo que la dryade à huit pétales ait, toutes proportions gardées, autant de points communs avec Eowyn telle que présentée par Tilk' : fleur, blanc, froid, 'échevelé', renouveau, guérison... Non ? Oui, bon, d'accord, je suis peut-être un petit peu trop enthousiaste dès qu'il s'agit de plantes. Tu me l'as déjà fait remarquer, en plus :D S. -- Sylvaine un jour, Sylvaine toujours. |
|
Silmo
le 12-12-2008 à 15:58 |
;-)) |
|
Tilkalin
le 15-01-2009 à 21:11 |
Silmo > J'aime beaucoup l'idée d'un écho du côté des Ents-femmes disparues, par contraste avec l'Ithilien refleuri et reverdi avec l'installation de sa Dame Blanche. Dans Ents, Elves, and Eriador, The Environmental Vision of J.R.R. Tolkien (Lexington, The University Press of Kentucky, 2006, ix-xxvi, 316 p.), Matthew Dickerson et Jonathan Evans avancent également l’idée d’un écho du devenir d’Éowyn dans l’histoire des Ents femmes - en prenant soin de le situer sur un plan « mythique » (p. 218) : Éowyn of Rohan and Faramir of Gondor devote their lives to the health of Ithilien, a land bordering Mordor that has also scarred by war. As if declaring herself a handmaiden of Yavanna – or perhaps even a mystic manifestation of Yavanna herself - Éowyn announces, “I will be a healer, and love things that grow and are not barren” (VI/v). Her pledge gets at the heart of stewardship in an age of environmental devastation, and also at the importance of life in Tolkien’s ecology – not only human life, though certainly this is included, but “all things that grow”. (…) For such a tenacious, zealous, and skilful character to turn from the practice of warfare to the art of nurture, growth, and healing of the environment is a momentous development – a shift from thanatos (“death”) to bios (“life”). Attentive readers may be encouraged. Nor is Éowyn alone in her commitment. Faramir; to whom she is wed at the end of the tale, responds with a pledge of his own : “Let us dwell in fair Ithilien and there make a garden. All things will grow with joy here, if the White Lady comes” (VI/v). The reader is left with little doubt that theses things can come to pass. Among other things, at a mythic level, this represents a reconciliation of gender differences that divide the Ents from the Entwives, fulfilling the tenuous prophecy in Treebeard’s song that begins, “When Spring unfolds the beechen leaf” (III/iv) La partie en gras : « À un niveau mythique, cela représente, entre autres choses, une réconciliation des différences de genre qui séparent les Ents des Ents femmes, accomplissant la prophétie ténue chantée par Sylvebarbe et qui commence par "Lorsque le Printemps fera éclore la feuille du hêtre" ». |
| Haut de page | |
|
Section « Le Légendaire »
Fuseau « Dryades » | |
|
|
|
|
Toute page présente sur ce site est © JRRVF et de leurs auteurs respectifs
Remerciements - Droits d'auteurs - Compteurs JRRVF, version de la maquette graphique conçue en juillet 2004, avec l'aide talentueuse de Nicolas Avgitidis. |