Ecrit le 13-01-2001 19:41
Mais oui,Il est aussi dans la version Anglais.
"'Ach! No!' he spluttered. 'You try to choke poor Sméagol.'" (cf The Two Towers: book 4, chapter 2, The Passage of the Marshes)
On utilise ach! comme interjection en Anglais (ou ick! ou yuck! ou blechh! parmis beaucoup d'autres expressions) lorsque le goût de quelque chose qu'on est en train de manger est vraiment désagréable. Il est très commun.
On utilise beurk! (ou beuârk! parfois) en français non?