|
|
| Atteindre la fin du fuseau | |
| Auteur | Sujet: Avec ou sans n? |
| Miriel |
Bonjour, Pourquoi dans mon edition francaise du SDA le heros s'appelle Frodon alors qu'en anglais c'est Frodo? J ai meme un jour vu un livre avec Bilbon le hobbit... D'où vient ce N??? Miriel |
| TB |
Eh bien...De la traduction, justement ! :) Ou plutôt, du traducteur..." l' infâââme " F. ( comme un F-ame, justement ! ) LEDOUX ! :-D Plus sérieusement, cela fait partie des multiples questions, et problèmes, qui entourent la traduction du SdA ( et du Hobbit ): devait-on traduire les noms propres, les noms de lieux, les noms et mots en langues " autochtones " ( langues elfes, Entique, noire - du sinistre Sauron -...etc ), cette traduction apporte-t-elle une précision indispensable à la compréhension du texte...etc ? Je te renvois aux nombreux fils traitant du sujet, que tu pourras découvrir en te servant de l' excellent moteur de recherche...! Bonne lecture... TB |
| Tirno |
Remarquons au passage, que c'est l'un des endroits ou Ledoux est le plus a louer. |
![]() |