|
Section « A propos des traductions » Fuseau « Never give up » |
| Atteindre la fin du fuseau | |
|
Never give up
- Les messages - |
|
|
ptitsuisse le 30-06-2012 à 20:34 |
Bonsoir à toutes et tous, Voila, je vous explique. J'aimerai bien me faire un tatouage avec la phrase "never give up" en elfique. J'aimerai savoir si Je vous serai très reconnaissant.
|
|
Laegalad
le 01-07-2012 à 20:09 |
... Never surrender ! (désolée... C'était trop tentant ^^) Je ne crois pas que tu aies utilisé le mode anglais (celui que Tolkien utilisait pour transcrire l'anglais en tengwar) - je ne saurais dire si ton résultat est correct dans l'absolu, mais il me semble qu'en mode anglais, les voyelles sont portées par les consonnes - ce qui n'est qu'à moitié le cas dans ta transcription ? (Je met beaucoup de conditionnel parce que je ne suis pas personnellement experte en tengwar :) ) |
|
Yyr
le 01-07-2012 à 20:54 |
Les tengwar ci-dessus ont été obtenus à partir du mode « clavier » — en tapant « never give up » dans un traitement de texte, en sélectionnant la phrase, et en lui appliquant, toujours à partir du traitement de texte, la fonte elfique :). Je rappelle que cette section, en dépit de son titre, n'est pas un service de traduction-transcription ... mais la section dédiée à la Traduction des œuvres tolkiéniennes. La section des Langues Inventées sera la moins mal adaptée à ce genre de demande (sans oublier la f.a.q.). |
| Haut de page | |
|
Section « A propos des traductions »
Fuseau « Never give up » | |
|
|
|
|
Toute page présente sur ce site est © JRRVF et de leurs auteurs respectifs
Remerciements - Droits d'auteurs - Compteurs JRRVF, version de la maquette graphique conçue en juillet 2004, avec l'aide talentueuse de Nicolas Avgitidis. |