Forum JRRVF
Cactus en quenya - Version imprimable

+- Forum JRRVF (https://jrrvf.com/forum)
+-- Forum : L'Œuvre - Etudes & réflexions (https://jrrvf.com/forum/forumdisplay.php?fid=3)
+--- Forum : Les Langues Inventées (https://jrrvf.com/forum/forumdisplay.php?fid=13)
+--- Sujet : Cactus en quenya (/showthread.php?tid=1149)



Cactus en quenya - Tilion - 18/03/2001

Comment pourrait-on dire cactus en quenya ?

J'ai déjà pensé à "maikalassë" : "feuille pointu" mais jespère que tous les érudits linguistes qui sont ici pourront m'éclaircir.

Tilion




Cactus en quenya - Hisweloke - 22/03/2001

Désolé d'avoir laissé ce message sans réponse aussi longtemps...

J'aime bien ton "maikalassë". Son équivalent sindarin serait "maeglas".

Juste en passant : pour ma part, j'ai eu envie une fois de
dire "bonsaï" en elfique. J'ai opté pour "galadh nuithannen"
en sindarin ("arbre rabougri"). Sans doute "alda nuhtaina"
en quenya...

;-)

Didier.




Cactus en quenya - varda - 22/03/2001

lolllll, hisweloke,  toi aussi nipponophile ??

et pour les autres  plantes , assez courantes, pourais tu, s'il te plait me donner leurs equivalents en quenya?

Varda, completement neophyte en la mmatiere.
( que ce soit botanique ou linguistique, mais les deux m'interessent )




Cactus en quenya - Tilion - 22/03/2001


J'ai vu un jour un essai avec tout les noms de plantes connues en Quenya et leur équivalent en français, anglais, espagnol et latin mais j'ai perdu l'adresse... (je devrais pouvoir la retrouver mais je ne suis pas chez moi) Est-ce que quelqu'un d'autre en a entendu parler ?

Tilion




Cactus en quenya - Cédric - 22/03/2001

En utilisant le dictionnaire Sindarin de Didier, l'on peut déjà retrouver un certain nombre de noms de fleurs.
Ex : Saisir « plant », « flower » dans la zone « Or search a cognate English word »

L’adresse : Hiswelókë.


Cédric.




Cactus en quenya - Hisweloke - 22/03/2001

Sur Ardalambion, il existe une liste de plantes en qenya (le précurseur du quenya, mis au point par Tolkien en 1915-1917). Il existe d'importantes différences entre ce Qenya ancien et la langue quenya du Seigneur... La plupart de ces formes ne sont peut-être pas valides dans le contexte de ce dernier. Mais c'est néanmoins amusant.

La liste en question existe en traduction française (sur mon site Hiswelókë et aussi sur ardalambion.free.fr).

Didier.




Cactus en quenya - Tilion - 22/03/2001


Merci Hisweloke, c'est bien cette adresse que je cherchais : elle est d'ailleurs ici si je n'ai pas fait d'erreurs en HTML (je croise les doigts).

Tilion, très inquiet




Cactus en quenya - Tilion - 22/03/2001


Ouf, ça marche.

Tilion, qui remonte ses stats mine de rien.