|
Ach! Tans la zérie "cheux zdupites", foizi ein drukeu sehr zdupiteu... Ich lanze le vusseau: "Aj nassk turpadulug Ach! Che fous l'afais tit: es ist ganz tépileu! Diesen gui releferont le tévi et dratuirons tes degzden tans la lanque te Queute auront dou mein zinzèreu rezbect! Pon gourache und zurdout amussez-fous pien! Kilikili |
|
Il est komplèteument pourré, le Kaveïneu ! I.;o) |
|
Ach ! Gawain ze brend bour Eolienne ou koi ? |
|
Ach, mais gue ze basse-d-il izi ??? Fous zallez zezer de vous moguer de l'aczent aaallemand !!! Snif, snif comme c'était émouvant ! Et oui, les Nazguls ont aussi des sentiments ! ;o) |
|
Ach! |
|
Iz'> Kelq'un fa lui konfisker son chouchèneu tout te switeuh ! Ach ! Ze feu bien me zagrifigazionner... ! :-D Edkrohil... Ach non... ! Z'est vrai gue la pière... Z'est nul !! |
|
Gawain:"Diesen gui releferont le tévi et dratuirons tes degzden tans la lanque te Queute auront dou mein zinzèreu rezbect!" Grosser Gott, fous afez déja fou ein zeul Deutscher dirh Queute pourh Göthe? Essayez-fou au moins oun minimoum cohérent être!!! Ich kroir es nicht! Et ne t'inkiète nicht, ach mein Nazgoul, les règles, ils les tranzgrez selbst... a moins ke, kom di Meelilot, ça être akzent Moldofalak hier. Et puis, pourh kroir k'oun Deutscher dirhait "pière" ( nicht, Ed?), fô fraiment nix kônnétreu ans Bier! Prost! Ke ich fou y reprene plou, ihr Gören, Halunken, Halodri... verdammt! Zino werde ich fotreu Akzent prendre! Und dann wir allons rirhe! |
|
Kilkili, du brend te zagré risgues!!! Guand Repega ferra za, elle ira de jerjer chusgue tans Ghassat-Tûm bour de vaire la beau!!!! Zans gombder gu'elle fa vaire blein te remargues zur le vait gu'on est ingabaples d'udilisser le pon agzent! Diens, izi bar egzemble, on tirait bludôt un Molto-Falague enrhubé!!! |
|
HA!HA!HA!HA!HA!HA!HA! Che fous l'afais pien tit! Che fous afais préfenus! Paufres foûs! Es ist aber même blus demps de vuir! Kraignez la fenchance tes chefalières teutonikes!!!! Tefant ki selbst ein Nazkûl tefrait trempler (Ach Zeemitô!) RAAAAAAAAAAAA!HA!HA!HA!HA!HARK!HARK! (rire zartonike) (und menazant). Repeka und Mardine, danke fur fos kours d'hdlm. Che m'amûsse, che m'amûsse ... Ach!!! |
|
Ach, das ist seer rigolo !!! Danke !!! |
|
Ach! Mein Gottt! Vassist happening hier? Fous zetes dous tompes zur le khopf? Hallo Melilot und Repeka! Hoe gaat het....ooops....Gomment talle fous? Komment fous zette parfenues a maitrisser le HDML? Ca fous ti einem kleine betite piere? |
|
Melilot: "rire zardonik und menazant" Ne laissez chamais Melilotte chouer afek l'agzent aaaleumand, elle tefient dancheureusss. A propo ke ze zoufient des chefalier teutonik dans la BT "Robin Dubois"? |
|
Ach, liebe Chaifhe, kein Kiness für Lampertine, aber une ponne Chimaiy beut-être ( dieses moines sein egzélents prasseurs...) |
|
Ach ja! Aber, ze ne rizge pas te la rentre enkor plu tancheureusse??? |
|
Zi che zuis tanchereusse? Fous n'afez enkore rien fu! Diens, au HHassard : tans la zérie "z'est bas douchours tes mêmes k'on rikole". K'est-ze-ke fous kroyez ke tonnerait le boème tes anneaux afek l'aksent preton, touloussain (là, pon kourâche!!! :-D:-D :-D), oofergnat, marzeillais, en ferlan, ou en arkot franzilien? Ach! Ach! Ach! On rikole moins, betits malins... Ist est aber ein betit Vranzais azzez kouracheux bour relefer ze tévi-là? Si wi, che vais izi zerment zur le Brézzzzzzzzzieux de le dratuire moi-même en PRUGZELLOIS MAROLLIEN! Fous l'aurez foulu... Ich warte ... |
|
Ach ja!!! En Bruzzelois Mahrollien! Ja ja ja guuutt! Che l'attends afek impaziensseu!!! Et afek l'ageuzent aziatikeuh? Alagoln und Galadliel... Zezi dit, che meu temanteuh zi Zedrik ne fa pas nous tire geu ze fuzoo ist kompleteument hhorzuchet. |
|
Pheutettre gue nous fessons uhne herreure zans nouzendrentre compteu, mais an touka z'est gommeu za ke nous entendons l'Alleumand... |
|
Dites? Pourquoi vous mettez des consonnes voisées partout? y'en a pas en allemand. G. |
|
heuuu ... Dirno zé goi dé gonzodes boizé ??? (don don boi zje chui jenrubée bourgoi ???) ;-p |
|
Eeeh, Meelilot, c'est Rèbècca en allemand... |
|
Ach nein! Je toitettre tres myopppe. |
|
Ach!! Tzien tzien,za me baré inntérssan'teu kom füzôh! Za bromé kelkeu délirez'afant mon PAK teu l'an brochain, ja! lôl! |
|
Che droufe gue Vëamorh est enguorh blus riticule guand il barle alleuman.Fous droufé ba fous????Ach ach ach! |
|
M'enffin, fous n'afez pas lu? Repeka a tit la même chosse plus haut!!!! |
|
Sehr schwer, en fait, le deutsches akzent, hein? |
|
Ach! Djeu grois gu'haunkhun de nous n'a l'haireuh dres malin afek zetteu agzhan... Harv harv harv... Ja, ja, ze zors... |
|
Cheu zé pâ zi ôn a l'érh'plüss'ritiküll mé z'é parhtikülii'rman't chùhissiff!!! ach! |
|
Ach!za Z'est zûr gue foir da bedide Itril barler afec zet akksent parpare za toid de vair bleurer te rire!et buis gomme che gonnais don ton nadurhel bour la lanke alleumante ch'ibachine gue du toi de zentirh fenché!! itril la scheune foleusse |
|
Ach zeu füzô me raméne à la tureu réhalité, ja! ezgueu kelkun ssé komment on tit en alleumand"che ne zü paz apteu à passer dem BAC"???? |
|
peut-etchwe que le plouz amousante sewait de pawler dé Tolkien avec dé accente annglè,si vous voyez ce que je veux diw! cela sewait plous apchwopchwié etante donné que Tolkien a combbatou déz allemante duwannt la pwémièrw guérw monndial. |
|
Ow ow ow.... Jheu diw, je wpwendwais bien oune tasse d'ow chowde avec oune nouage de lait... |
|
Comme dirait Jolitorax: ps:merci d'avoir déterré cette rubrique,ça faisait longtemps! |
|
Shit..I am triched. |
|
Ach ! Aber guelleu choie ! Mein choli vusseau remondé tes apyzzes ! Allons poire une pière bour véder za, ja ! |
|
Fine!!! Meet you at the pub around the corner... of this "fuseau"... 'cause coming from London to Belgium or France won't be easy...) Sieglinde |
|
Ma ché! Pouisqué il dévient n'importé quoi, cé fouzô, perché voï non essayare l'acchenté italiano? Molto bello anché? No? Ché il va mettré oun po di sole d'italia dans cé broumés nordiqués. Et pouis, z'attendré touzour l'acchenté toulousaing..; Ecco c'e facchilé : il souffi dé trovare al finé dé chaqué phrasé, ouna parola ché rima avecqué "King Kong" ou "Pudding". Allora ..; z'attend... :-D :-D :-D |
|
Nein tésolée bais chais ba le gourache bour ein téfi zi relefé!Und le demps be banque bour zette entrebrisse brommedeuse gar che toids viler a mein gour...t'ezpagnol!Ach! Itril Ps: guand che me rélit che gombrend be ze ke chai egris,z'est dormal??? |
|
Ach, et fotre agzent alleumand ? (Pa enfie de landzer un fusseau en wallon les belches ? Nontitchusse 'ti gé n'avaire) Gorea |
|
Beh, je vais vous le faîreu moi l'acceng toulousaing, c'est ma patrie p*****g c**g, mais il me fô justeu un peu de temps, hé oh! C'est qu'on est pas pressés dans le beau sude. Fi, quels impatieng ces gens du nord! |
|
Hé vouaye, peuchère ! ;-) |
|
:-D :-D :-D !!! |
|
"peuchère" -> Attentiong, confondez pas! Les toulousaing, c pas des marseillais! Claire |
|
Macarel ! Mais je ne suis ni l'un ni l'autre, alors escampe ça !;-) |
|
|
|
Aaaaah, miais on pieut quiommiencier à prrrendrrre l'accient rrriusse. Yil siuffyit de miettrrre dies "i" aviant chaque voiyelle et die rrroulier les "r". Trrrès trrrès syimple, da ! |
|
Et accEnt hongrrrrrOIs, GawAyïnnnn, toi pas voulOIrrrrr montrrrrrer nOUs? |
|
Niet gawain, je pas crroirre il êtrre nécessairre de mettrre lettrres "i" dans mots devant voyielles pourr écrrirre avec acczent rrusse. Enfin, je pas avoirr un Serrgeïevitch dans famille pourr confirrmer! P.B. orrdinateurr pas aller trrès bistro en ce moment |
|
Tout a fiait d'akkorrrrrrrrrrrrrd. Mais pas trrrrrrrouver "n" a l'enverrrrrrrs pour rrrrrrendrrrrrrrrrre orrrrrrrrrrrthogrrrrrrrrrrraphe plius crrrrrrrrredible. |
|
Finalemente,né chouayié fous pas qué Tolkien n'aimewais pas twos cé genre dé trouck? |
|
leu pluz intéréssan neu seurétilpa alor deu parlé deu "Tolkiénn" avék l'aksan francé,ortografié fonétikeument? (kaumm jeu leu fé a présan?) |
|
Je confirrrrme accorrrrd avec Drrrrrragonn'. Pas "i" dyivant toutes lyittrrrres, syilment quyilquezyunes. Yi imporrrrtann' ossi êtrrrre accsann' tonik trrrrès marrrrrrquyé (yi pas trrrrrrromper avec *kourrrrrva* balizzz). |
|
Jol, megyek fairel a poeme des anneauk en magyarul ! Soyonunk follok ! Kettö lé elfek roikpur le szjelszu |
|
Pouvey-vous passérun'fois sur votre boîte mail, Meneer Ghilighili , |
|
Euh... ja, temain che bourrai, bachze gue jetzt ich bin nicht à Prezd ! |
|
Tair modrwy ir Ellyllon Brenhinoedd dan y nef. Holà, j'entends des bruits dans le fond qui prétendent que je n'ai rien compris ! Pam ? Dydw i ddim yn deall, cywir ! B. (Mais quest-ce je f*** là, moi ??) |
|
Igen, Melilot, pArlonünk Avek l'Akszent magyar ! Simple van ! Süffiisz de mettre des z après les s nOtaamment, mais l'Akszent tOniik van szür az elsö (1e) szYllaabe. Il faul OOszi rEmplaaszel tuttek les vOyellek dUblek que zse mek par egy seule Avek egy Akszent Egük. Voilak ! Zse fèk grAsz aux autrek de la kOnzsügezon, mais té, melilot, replonzsesz té jool dödans, sInon Egziil Budapesten! Quand on me sersel (prononcer cherche+terminaison), on me truvel ! Bon Bebert, à quand l'accent gallois avec les ^j^jn et ^ch^chl? :-P |
|
Ma, è possibile anche di parlare italiano, no. Il avantagio, è che si puo parlare n'importa come, e che puo essere corretto ! E davvero facile in piu di fare semblando di parlare italiano, fate come me ! (Tengo a precisere che molti moti sotto sono completamente inventati, come corretto, è che il buto non è di me la petare in montrare che parlo ungario et italiano, ma di fare il cogliono! Adesso, divertite vi ! ;)) |
|
E oun piccolo problémo co'l'acchenté italiano. No sé posséré faré tutti gli gesti col' lé mani! Nessuno va nienté comprendré! Porca miseria! Ma comé possibilé sin lé mani! Mamma mia! |
|
En espagnol es difficil también, lo créo, a mouin qué hablarr avéc las manos es un trré dé carractérré dé yo, no sé :) Péro ça a mas dé panaj (difficil dé trranscrrir la jota fonéticamente) qué el italiano, si clarro ! Arriba, imaginete Arragorrn hablar como asi, hmmm :) Estebania - dificil dé pasar de un acenté a un otro como asi :) |
|
'Ferdoumme, zeg, Saivh, te's n'en zûûver plezîîr!!! :-))) " fafoulekke" ... aaaaahhhhhh! :-)))))) |
|
Alleï Houp ! k zal ook ne ki beginne te zîverér : Draaî ringen vû denn elven kôôninge, en bas du ciel, Tiens ! Klett Mariett, cadôô une fois, zulle. Da's n'in echte zûûver brusseleïr. :-D |
|
j'ai l'impréssion cqu'on neu s'entan plusse trè bien sur ceu fusâu,maime lorceucqueu comme moué on prende l'aksente francouais,ceu cqui reuviensse à équrire d'une manière aipouvantable et peuu digneu deu nou. Entretemps,tout de même,les différents accents et traductions developpés sont passionants! |
|
Bong, chôseu prômiseu, chôseu due, l'assent toulousaing (avé la ponntuationg): Trois annnô poureu les sègneureu èlfeu sous le cièleu Note: bieng faire sônnner les 'n' et les 'r', ne pas oublier les liaisons, et faireu des ô bien rong. La 'ponntuationg' c'est les petits 'c**g': remplacer la prmière * par un o, et la deuxièmeu par un n dans chaqueu cas. |
|
Ah bon, on ne dit pas "TrÔneu" ?? (hi, hi) :-)) |
|
arf, si! Honte sur moi! Il faut bien lire "trÔneu". |
|
:-D :-D :-D Braaaavooooooo, Elba!!! :-)) Et maintenant? Qui nous le fait en breton et en alsacien? mmmmhhh???? |
|
Mo wouai, hein? Comment tu crois que tu peux une fois faire ca avec l'accent italien ou espagnol, gotferdom. Tu crois peut-eeetreu que tu peux taper sur le clavier et parler en meme temps avec le mains? Allei, allei, fafoulekke. (Chic! Il y a du gallois!!!! :-D) |
|
"Au pèyi van Mordor, où cest quy fait tout nwââr" Warf warf warf Melilotekke! Waden plaziiiir! Tu t'es aidee d'un dico ou tu as fait travailler tes meninges a la Lambieke? :-)))) Et merci Elbaratha, je viens de decouvrir les nuances de la poesie toulousaine. |
|
(Comment on écrit en petit ?) Le poème de l'anneau en javanais, chouette, mais alors aussi en verlan, en louchébem, en argomuche etc... |
|
Merci Melilôt! |
|
Tiens, on va prendre un mélange de l'accent de ponce pilate et biggus dickus ! Tloiv anneaux poul les lois elfes fous le fiel "Lelease Ludolf, the led-nosed leindeel !" |
|
Melilot : bon ben je sens qu'on va me demander un poeme en live dans dix jours ! :P Silmo : J'étais sûr que ça te plairait ;) Haha ! Mon petit fuseau récréation se porte bien, j'en suis fort aise ! |
|
Edlen Ramroc Eviadle Ninara un lenem Silmo :-) |
|
Alors, vous sechez??? :-) |
|
De l'ayneuq, non ? ;-D |