Antony
Inscription : Aug 2006
Messages : 6

Bonjour... je suis nouveau.. et je sais que la question est souvent poser...
j'ai trouver un cours de quenya sur le net (http://www.ambar-eldaron.com/telechargem...shelge.pdf) ...
et donc je voulais me composer un nom en quenya....
j'aurai voulu "âme envolée"... mais je ne trouve pas le verde envoler.. a moins kil faille utiliser le verbe voler d'une certraine maniere
ou sinon "ange noir"... mais la aussi.. je ne trouve pas le mot ange ...
donc si vou pouviez m'aider a traduire cela...svp... :)
de preferance "âme envolée" svp...
merci d'avance   ;)

Antony
Inscription : Aug 2006
Messages : 6


ou sinon... le nom "âme nue"... est ce que cela pourrais se dire "fëa helda" ?  (fëa=âme, helda=nu, trouver dans un dictionnaire quenya-français)...

je Vou re-remerci d'avance ^^

Antony

Antony
Inscription : Aug 2006
Messages : 6

"âme de la nuit"
ou
"âme en croissance/éveil"

Lalaith
Inscription : Jan 2002
Messages : 304

Y'a personne ? Bon, ben, euh... hrrrm, hrrrm.

Bienvenue à toi, Antony.
Je suis loin d'être linguiste, je ne pourrai donc sans doute pas répondre à ta question (je lis ta déception sur ton visage, ouéoué...)

En revanche, je pourrai te dire d'aller voir du côté de la FAQ, la réponse à la question de pourquoi tu n'as pas de réponse (ça va, là, tu suis?)  s'y trouve peut-être.

Je pense en particulier à la question 11 ("Comment se composer un nom ?") et à la question 2 ("Peut-on s'exprimer dans les langues de Tolkien ?", qui explique en particulier que les langues elfiques souffrent d'un manque de vocabulaire connu ["autour de 2000 mots dans chacune"] (ne pas hésiter à cliquer sur "en savoir plus")).

La lecture de cette FAQ est souvent enrichissante et évite de reposer encore et toujours les mêmes questions ;¬)

D'autre part, et même si ça peut ressembler à un détail, je me dois de te signaler qu'un message plein de fautes d'orthographes dissuade souvent le lecteur de continuer sa lecture (sans parler de réfléchir à une réponse).
Il serait pour tes lecteurs plus agréable que tu fasses attention à l'accord des verbes en é/er (tu connais le truc de remplacer ces verbes par "mordre" ? C'est rigolo et toujours efficace ;¬þ), simplement en te relisant.

Que ces quelques remarques ne t'empêchent pas de profiter des ressources de ce forum, l'expérience montre que c'est toujours intéressant ;¬þ

En espérant te lire souvent (© Cédric-Ouebmaistre),

Lalette-Fleurette

Antony
Inscription : Aug 2006
Messages : 6

escusez moi pour les fautes d'orthographes....
je ne suis vraiment pas doué dans ce domaine...   :s
en tout cas... merci de votre réponse....

Antony
Inscription : Aug 2006
Messages : 6

excusez* ( pas escusez )