Aller à la version anglaise 
La caveLu par TolkienLiensBibliographie
QuenyaSindarinTelerinQenyaNoldorin
AdûnaïcKhuzdulNoir ParlerValarin
Vieil AnglaisGotiqueVieux NorroisFinnoisGalloisLatin

 Lettre du Roi

Ecouter le texte  


Elessar Telcontar: Aragorn Arathornion Edhelharn, aran Gondor ar Hîr i Mbair Annui, anglennatha i Varanduiniant erin dolothen Ethuil, egor ben genediad Drannail erin Gwirith edwen. Ar e aníra ennas suilannad mhellyn în phain: edregol e aníra tírad i Cherdir Perhael (i sennui Panthael estathar aen) Condir i Drann, ar Meril bess dîn; ar Elanor, Meril, Glorfinniel, ar Eirien sellath dîn; ar Iorhael, Gelir, Cordof, ar Baravorn, ionnath dîn. A Pherhael ar am Meril suilad uin aran o Minas Tirith nelchaenen uin Echuir.

Elessar Telcontar : Aragorn fils d'Arathorn, Pierre-Elfique, roi de Gondor et Seigneur des Terres de l’Ouest, s’approchera du Pont du Baranduin le huitième jour du Printemps, ou le deux Avril dans le comput de la Comté. Et il désire y saluer tous ses amis. En particulier, il désire voir Maître Samsagace (qui devrait être appelé Pleinement-sagace), Maire de la Comté, et Rose sa femme ; et Elanor, Rose, Boucles-d’or, et Pâquerette ses filles ; et Frodon, Merry, Pippin et Hamfast, ses fils. À Samsagace et Rose, le salut du Roi depuis Minas Tirith, le trente-et-unième jour de la Reverdie.


La Lettre du Roi devait faire partie d'un épilogue que Tolkien comptait donner au Seigneur des anneaux mais l'idée fut rejetée avant publication. C'est le plus long texte sindarin que nous ayons. Il existe en plusieurs versions, dont certaines en tengwar, avec quelques menues variantes. Nous retenons la version transcrite en alphabet latin ; la traduction se base sur celle de J. R. R. Tolkien (cf. Sauron Defeated pp. 128-129).

La parenthèse ne se comprend bien qu'en référence à l'original: Aragorn implique que Samwise - le nom complet de Sam, traduit par Francis Ledoux en Samsagace, mais qui signifie en fait "à demi sage" - mériterait d'être appelé Fullwise "pleinement sage". Le même jeu de mot se retrouve en sindarin entre Perhael / Panthael.

Elessar Telcontar n’est pas du sindarin mais le nom royal d’Aragorn en quenya ; il signifie "Pierre-Elfique Grands-Pas".



Les citations de John Ronald Reuel Tolkien, Christopher Tolkien, Édouard Kloczko, Christopher Gilson, Patrick Wynne, Rhona Beare, Thomas Alan Shippey, Charles Kennedy, Elaine Treharne, André Crépin, Régis Boyer, François-Xavier Dillmann, Gabriel Rebourcet, Keith Bosley, Pierre-Yves Lambert, Gwyn Jones, Thomas Jones sont soumises au droit de leurs auteurs respectifs ou de leurs ayants droit.


Dernière mise à jour du site : 9 août 2006.
Nous contacter :