<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://www.jrrvf.com/fluxbb/extern.php?action=feed&amp;tid=3260&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum / Comment on dit.....]]></title>
		<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=3260</link>
		<description><![CDATA[Les sujets les plus récents dans Comment on dit......]]></description>
		<lastBuildDate>Sun, 26 Jun 2005 00:30:00 +0000</lastBuildDate>
		<generator>FluxBB 1.5.10</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25680#p25680</link>
			<description><![CDATA[<p>> Je voudrais juste savoir comment est-ce que l'on dit merci, s'il vous (te) plaît en Quenya, parce que j'ai trouvé en sindarin, mais pas en quenya...<p>Tu vois le jolie lien en rouge au-dessus de la liste des messages de cette section du forum ? Je pense qu'aller visiter cette excellente <a href='http://www.jrrvf.com/langues/faq_langues.html'>foire au question</a>, conctotée par Bertrand Bellet et Benjamin Babut, apportera la réponse à ta question...<p>Sébastien</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Toko)]]></author>
			<pubDate>Sun, 26 Jun 2005 00:30:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25680#p25680</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25679#p25679</link>
			<description><![CDATA[<p>Hello tous,<p>Je voudrais juste savoir comment est-ce que l'on dit merci, s'il vous (te) plaît en Quenya, parce que j'ai trouvé en sindarin, mais pas en quenya...<br>Merci d'avance les boss<p>Laëniel</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (laeniel87)]]></author>
			<pubDate>Sat, 25 Jun 2005 18:01:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25679#p25679</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25678#p25678</link>
			<description><![CDATA[<p>> Comment dit-on en quenya et/ou en sindarin le mot convoitise ?<p>On n'a pas exactement de mot pour « convoitise », mais en quenya on a <b>milmë</b> « avidité, cupidité » (en sindarin on n'a que l'adjectif correspondant <b>melch</b> « avide, cupide ») et <b>mailë</b> « envie de quelque chose ; lubricité » (sindarin <b>mael</b>).<p>Toko</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Toko)]]></author>
			<pubDate>Thu, 04 Jul 2002 23:28:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25678#p25678</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25677#p25677</link>
			<description><![CDATA[<p>Moi zaussi je cherche un mot:<br>Comment dit-on en quenya et/ou en sindarin le mot convoitise ?<p>Merci d'avance<p>C.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Caranthir)]]></author>
			<pubDate>Thu, 04 Jul 2002 22:02:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25677#p25677</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25676#p25676</link>
			<description><![CDATA[<p>Merci grandement, mes seigneurs, de votre patience et de votre science...<br>Namárië</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Norendil)]]></author>
			<pubDate>Sun, 12 May 2002 14:39:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25676#p25676</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25675#p25675</link>
			<description><![CDATA[<p>suilad elvellyn.<p>Pour le sindarin, j'ai trouvé dans le dictionnaire d'Hiswelokë :<p>survive : <i>v.</i> <b>brona-</b><p>je ne sais pas si survivant existe mais je suppose que ça doit pouvoir ce former. D'ailleurs, ça m'interesserait de voir comment à partir de la base verbale on pourrait former le nom <i>survivant</i> <p>cuio mae !</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lastalaica)]]></author>
			<pubDate>Sat, 11 May 2002 20:30:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25675#p25675</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25674#p25674</link>
			<description><![CDATA[<p>> Quelqu'un peut-il m'indiquer comment se dit "Le survivant" en quenya et/ou sindarin ?<p>On n'a pas de verbe "survivre" en quenya, mais celui-ci existe en sindarin : <b>brona</b>- "durer, survivre", <i>inf.</i> <b>brono</b> (< BORÓN).<p>On peut donc envisager une construction agentale assez probable *<b>bronor</b> "survivant" (basé d'après les exemples <b>maethor</b> "guerrier" < <b>maetha</b>- "combattre" et <b>magor</b> *"épéiste, homme d'épée" < <b>magol</b> "épée").<p>D'après la racine dont est dérivé le sindarin <b>brona</b>-, on pourrait envisager une forme quenya *<b>vorona</b>- ou *<b>vorna</b> "durer, survivre", qui pourrait donner un hypothétique nom *<b>vorondo</b> ou *<b>vornar</b> "survivant" (le premier est déjà attesté comme le génitif de l'adjectif <b>voronda</b> "fidèle", employé comme un nom dans le Serment de Cirion et Eorl) ou mais nous entrons là dans un domaine de pure spéculation !<p>Namárië.<p>Toko]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Toko)]]></author>
			<pubDate>Sat, 11 May 2002 20:22:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25674#p25674</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25673#p25673</link>
			<description><![CDATA[<p>Juste histoire de ne pas surcharger le forum, je sors ce fuseau des abîmes où il était tombé pour poser une petite question :<p>Quelqu'un peut-il m'indiquer comment se dit "Le survivant" en quenya et/ou sindarin ?<br>Merci d'avance<br>Namárië</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Norendil)]]></author>
			<pubDate>Sat, 11 May 2002 16:19:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25673#p25673</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25672#p25672</link>
			<description><![CDATA[<p>Salut!!!!!! =) <br><<<<Heu désolée Edouard, pour le "s" majuscule de sindarin, je ne le ferais plus c'est promis =) <br><<<<Yyr je suis déjà allée voir ce dictionnaire là et j'ai pas trouvé. Où alors je suis vraiment trop nulle en anglais mais vivant au Québec je pensais savoir c'est mot de base sans faute dans la langue de Shakspear (j'espère que ça s'écrit comme ça).<br><<<<Merci Elendur j'y vais dès que je peux.<p>Encore merci a tous <br>Ithil qui espère s'améliorer vite dans cette merveilleuse langue =)<br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Ithil)]]></author>
			<pubDate>Thu, 21 Feb 2002 23:04:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25672#p25672</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25671#p25671</link>
			<description><![CDATA[<p>Oserais-je, au risque de faire se hérisser les poils sur la nuque d'Edouard, proposer le <a href="http://www.forodrim.org/daeron/md_parl.html">Elvish phrasebook</a> de Mellonath Daeron ?&#160; :)<br>(attention un bon nombre des traductions proposées sur cette page ne sont pas attestées)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Elendur)]]></author>
			<pubDate>Thu, 21 Feb 2002 01:10:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25671#p25671</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25669#p25669</link>
			<description><![CDATA[<p>On écrit _sindarin_, avec une minuscule.<p>Namárie<p>Edouard Kloczko</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Edouard)]]></author>
			<pubDate>Tue, 19 Feb 2002 11:17:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25669#p25669</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25668#p25668</link>
			<description><![CDATA[<p>Salut !!!!!<br>Voilà je suis en train de répétorier quelques mots de base en Sindarin mais j'en ai pas trouvé quelque uns alors si vous pouviez me les donner. Alors voilà:<br>Bonjour <br>Au revoir<br>Merci <br>S'il vous plaîs<br>Etre (le verbe)<br>oui<br>garçon.....<br>Bon je pense que c'est tout. Merci d'avance.<br>Ithil&#160; </p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Ithil)]]></author>
			<pubDate>Tue, 19 Feb 2002 02:13:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25668#p25668</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Comment on dit.....]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25670#p25670</link>
			<description><![CDATA[<p><br>Voir aussi le <a target='_blank' href='http://www.geocities.com/almacq.geo/tolktop.html'>dictionnaire anglais - sindarin</a> d'Hiswelókë.<p>Jérôme<br><br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Yyr)]]></author>
			<pubDate>Tue, 19 Feb 2002 00:26:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=25670#p25670</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
