<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://www.jrrvf.com/fluxbb/extern.php?action=feed&amp;tid=3315&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum / Bonjour !]]></title>
		<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=3315</link>
		<description><![CDATA[Les sujets les plus récents dans Bonjour !.]]></description>
		<lastBuildDate>Sat, 11 May 2002 00:55:00 +0000</lastBuildDate>
		<generator>FluxBB 1.5.10</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26153#p26153</link>
			<description><![CDATA[<p>Siulad,<br>Merci pour toutes ces informations.<br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Cemendilme)]]></author>
			<pubDate>Sat, 11 May 2002 00:55:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26153#p26153</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26152#p26152</link>
			<description><![CDATA[<p>> Pour écrire un /á/ : tout en maintenant la touche Alt appuyée, appuie sur les touches 0 2 2 5, puis relâche la touche Alt.<p>Il faut préciser que c'est pour un PC...<p>De plus, il y a plus simple :<p>alt + 160 = á<br>alt + 161 = í<br>alt + 162 = ó<br>alt + 163 = ú<p>Namárië !<p>Toko</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Toko)]]></author>
			<pubDate>Wed, 08 May 2002 00:42:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26152#p26152</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26151#p26151</link>
			<description><![CDATA[<p><br>Pour écrire un /á/ : tout en maintenant la touche Alt appuyée, appuie sur les touches 0 2 2 5, puis relâche la touche Alt.<p><font size=1>On dit souvent "Alt/0225"</font><p>:)<br><br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Yyr)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 May 2002 11:28:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26151#p26151</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26150#p26150</link>
			<description><![CDATA[<p>Merci Toko pour cette réponse. Désolée pour le "a" je ne sais pas trop me servir d'un clavier, et ta précision sur la voyelle allongée et la bienvenue.<p>Portez-vous bien ...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Cemendilme)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 May 2002 11:19:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26150#p26150</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26149#p26149</link>
			<description><![CDATA[<p>> Tout cela est bien instructif et , si Fearano le permet, j'aimerais poser une question sur namarië. Si je vous ai bien lus, cet "adieu" est du Quenya, existe-t-il un terme en sindarin qui lui correspondrait?<p>Je confirme que <b>namárië</b> (important le <i>á</i> ! Il indique une voyelle allongée) est bien du quenya ("farewell", *<b>na márië</b> "be well" étant une étymologie probable assez largement approuvée). Il n'y a malheureusement pas d'équivalent en sindarin. Une reconstruction hypothétique *<b>navaer</b> est parfois utilisée, ou l'expression <b>cuio mae</b> "live well" (pas attestée).<p>Namárië !<p>Toko</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Toko)]]></author>
			<pubDate>Sun, 05 May 2002 22:33:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26149#p26149</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26148#p26148</link>
			<description><![CDATA[<p> Sincères salutations( je vous laisse traduire)<p>Tout cela est bien instructif et , si Fearano le permet, j'aimerais poser une question sur namarië. Si je vous ai bien lus, cet "adieu" est du Quenya, existe-t-il un terme en sindarin qui lui correspondrait?<p><br>En vous remerciant, <p>Namarië</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Cemendilme)]]></author>
			<pubDate>Fri, 03 May 2002 14:35:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26148#p26148</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26147#p26147</link>
			<description><![CDATA[<p><br>> A laita *re tárienna !<p>Ouin :(<br><font size=1>(j'aime beaucoup plus les formes en -ë qu'en -o et ça me joue des tours ...)</font><p><br>A laita *ro tárienna !<p><br>Jérôme<br><br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Yyr)]]></author>
			<pubDate>Thu, 02 May 2002 09:37:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26147#p26147</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26146#p26146</link>
			<description><![CDATA[<p>>> on de moquait de qui pour l'HTML ?? m'est avis que tu n'a par refermé la balise ...<br>>> Isil, vengeur de Yyr ...<p>> C'est gentil :)<br>> Mais je t'assure que Toko avait le droit de me chambrer vu les clins d'oeil que je lui ai adressés en nombre à ce sujet. Et s'il fait une fausse manip HTML régulièrement, c'est aussi parce qu'il fait partie de ceux qui prennent le plus de soin à mettre en forme ses messages, à notre intention :)<p>Merci pour ces considérations, et content d'avoir pu faire avancer cette histoire de traduction de <b>aiya</b> !<p>Pour Isildur : Je me moquais de Jérôme parce que, effectivement, il n'a pas manqué de me chambrer à de multiples reprises pour mes innombrables problèmes d'html (j'ai une réputation à ce sujet)... ;-)<p>Merci bien, *nálye nildo !<p>Namárië !<p>Toko</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Toko)]]></author>
			<pubDate>Wed, 01 May 2002 10:33:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26146#p26146</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26145#p26145</link>
			<description><![CDATA[<p><br>> on de moquait de qui pour l'HTML ?? m'est avis que tu n'a par refermé la balise ...<br>> Isil, vengeur de Yyr ...<p>C'est gentil :)<br>Mais je t'assure que Toko avait le droit de me chambrer vu les clins d'oeil que je lui ai adressés en nombre à ce sujet. Et s'il fait une fausse manip HTML régulièrement, c'est aussi parce qu'il fait partie de ceux qui prennent le plus de soin à mettre en forme ses messages, à notre intention :)<p>A laita *re tárienna !<p>Jérôme<br><br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Yyr)]]></author>
			<pubDate>Tue, 30 Apr 2002 14:10:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26145#p26145</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26144#p26144</link>
			<description><![CDATA[<p>Ami Toko,<p>Ces références Harrap's & Gaffiot sont bienvenues. J'ai l'impression que notre échange aboutit dans son ensemble à une idée commune, nuancée selon l'avis de chacun :)<p><font size=1>Ma sensibilité personnelle sur la question consiste juste à rappeler de prendre garde à la simplification Aiya = Hail (ang.) = Ave (lat.) = Salut (fr.)</font><p>Je demeure,<p>reconnaissant pour ce que tu m'a apporté dans cet échange,<p>Ton Serviteur</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Yyr)]]></author>
			<pubDate>Tue, 30 Apr 2002 14:04:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26144#p26144</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26143#p26143</link>
			<description><![CDATA[<p>on de moquait de qui pour l'HTML ?? m'est avis que tu n'a par refermé la balise ...<br>Isil, vengeur de Yyr ...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Isildur)]]></author>
			<pubDate>Tue, 30 Apr 2002 13:23:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26143#p26143</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26142#p26142</link>
			<description><![CDATA[<p>Continuons dans le pinaillage !!!<p><b>hail</b> <b>1.</b> <i>int.</i> salut ! <b> The H. Mary</b>, la salutation angélique. <b>H. Mary, full of grace</b>, je vous salue Marie, pleine de grâce. <b>2.</b> <i>s.</i> Appel.<p><b>hail</b> <b>1.</b> <i>v.tr.</i> <i>(a)</i> Saluer (qn). <b>To h. s.o. (as) king</b>, acclamer, saluer, qn roi. <i>b<:i> Héler (qn, un navire). (Harrap's shorter)<p><b>ave</b> ou <b>have</b> <b>1.</b> [formule de salutation] bonjour, salut. <b>2.</b> [sur les tombeaux] salut, adieu. (Dictionnaire abrégé latin français, F. Gaffiot).<p>Namárië !<p>Toko</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Toko)]]></author>
			<pubDate>Tue, 30 Apr 2002 00:25:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26142#p26142</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26141#p26141</link>
			<description><![CDATA[<p>Comme Yyr l'a bien montré, _Aiya_ en Quenya n'a pas la signification de "Salut (comment vas-tu?)".<p>Namárie<p>Edouard Kloczko]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Edouard)]]></author>
			<pubDate>Mon, 29 Apr 2002 23:55:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26141#p26141</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26140#p26140</link>
			<description><![CDATA[<p>... mais je dois avoir la palme :| désolé</p><p>J :)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Yyr)]]></author>
			<pubDate>Mon, 29 Apr 2002 18:15:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26140#p26140</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Bonjour !]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26139#p26139</link>
			<description><![CDATA[<p><br>> Mais tout cela tient, à mon humble avis, du coupage de cheveux en quatre... ;-)<p>Ce à quoi nous excellons. ha ! ha ! <p>;)<p>Jérôme<br><br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Yyr)]]></author>
			<pubDate>Mon, 29 Apr 2002 18:04:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=26139#p26139</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
