<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://www.jrrvf.com/fluxbb/extern.php?action=feed&amp;tid=3940&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum / 'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
		<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=3940</link>
		<description><![CDATA[Les sujets les plus récents dans 'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent).]]></description>
		<lastBuildDate>Fri, 28 Jan 2005 22:01:00 +0000</lastBuildDate>
		<generator>FluxBB 1.5.10</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32630#p32630</link>
			<description><![CDATA[<p>bien sûr ! la recherche est faite pour cela :-)<br>fais référence à ce que tu veux, puisque tu cites les sources.<br>amicalement<br>V<br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (vincent)]]></author>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 22:01:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32630#p32630</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32629#p32629</link>
			<description><![CDATA[<p><i>je me rend compte d'un mauvais emploi ou de terminologie de ma part:</i> <p><b>à Daniel Lauzon ></b> je ne trouve pas votre traduction acceptable, en fait elle est plus que ça, elle est bien meilleure que celle que j'avais trouvé jusqu'à lors .... ;) grand Merci !<p><b>à Michaël Devaux ></b> ce ne sont pas des compliments à ce niveau là, c'est de la dévotion ;) et c'est bien bas que je me plies ma barbe touchant depuis longtemps le sol ....<p>Stéphane Grignon <Anglin><br></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Anglin)]]></author>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 19:10:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32629#p32629</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32628#p32628</link>
			<description><![CDATA[<p>Il me reste à vous demander (Vincent, Daniel et Michael...) si je peux citer les interventions dont j'ai parlé sous le couvert bien sur d'une référence à leur source (tolkien 30 ans après....)<p>Au fait, pourquoi sur la couv' Vincent, Tolkien est-il écrit avec une minuscule ?</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Anglin)]]></author>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 18:42:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32628#p32628</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32627#p32627</link>
			<description><![CDATA[<p>Bonjour,<p>Merci des compliments. Pour ce qui est de l'emploi des catégories d'original/orginel/fondamental, depuis que je les ai proposées en 1999-2000 dans l'Effeuillé (http://www.jrrvf.com/compagnie/effeuille/programme_effeuille.html), je ne crois pas qu'elles aient été reprises. Elles peuvent s'appuyer sur des remarques de Christopher Tolkien. Dans FrHome I, 161 il est question du "grand trait de la structure" = fondamental ; et des "différences importantes" et les "quelques détails [qui] perdurent" soulignent l'originel. Enfin, Chr. T. parle (FrHome I, 166) d' "élément original".<br>J'espère que ma réponse pourra aider...<p>Bon travail à tous.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Eruvike)]]></author>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 17:05:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32627#p32627</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32626#p32626</link>
			<description><![CDATA[<p>Deja Merci à Mr Lauzon, c'est vrai que j'hesitais à remettre ce terme dans cette traduction, comme dans un essai actuellement j'insiste sur ce passage je veux être sur de ne pas me tromper de trop.<p>Et evidement j'attends la reponse de Michael, avec impatience.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Anglin)]]></author>
			<pubDate>Tue, 25 Jan 2005 19:18:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32626#p32626</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32625#p32625</link>
			<description><![CDATA[<p>merci de tes questions, Anglin :-)<br>j'ai laissé à Daniel le soin de répondre à ces questions. Michael en fera peut être de même.<p>Vincent</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (vincent)]]></author>
			<pubDate>Sat, 22 Jan 2005 11:41:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32625#p32625</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32624#p32624</link>
			<description><![CDATA[<p>Bonjour Anglin !<p>Je suis content que ma traduction de l'article (T. Honegger) t'ait paru acceptable.;-) C'est très gentil. Pour ta première question :<p>>Dans l'article de Thomas Honneger et a propos du 'thou' et de<br>>ses 5 types d'emploi, qu'en-es-t-il du 'thou shall not pass'<br>>prononcé par Gandalf face au Balrog dans la Moria :<br>>Mepris ou intense emotion.<p>Je n'en sais trop rien, car Gandalf ne dit pas "Thou shall not pass", mais "You cannot pass" (j'ai vérifié ; mais peut-être as-tu un autre passage en tête ?). Ce cas ne se prête donc pas à l'analyse ! ;)<p>>D'ailleurs est-ce-que Legitimation (Que Mr Lauzon utilise..) <br>>correspond vraiment à 'coherent authentification' donné par <br>>Christopher Tolkien à ce sujet ?<p>En fait non : "coherent 'authentication'" (XII:70) est relié au terme "fiction of authenticity", et apparaît dans un contexte légèrement différent. Thomas Honegger employait un autre terme ("accommodation"), donc "adaptation", "justification", voire "légitimation" (pour ces noms norrois jugés inappropriés par Tolkien).<p>J'espère que cela répond à ta question.<br>Daniel</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Daniel Lauzon)]]></author>
			<pubDate>Sat, 22 Jan 2005 09:24:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32624#p32624</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32623#p32623</link>
			<description><![CDATA[<p>Vincent<br>qq remarques:<br>Dans l'article de Thomas Honneger et a propos du 'thou' et de ses 5 types d'emploi, qu'en-es-t-il du 'thou shall not pass' prononcé par Gandalf face au Balrog dans la Moria : Mepris ou intense emotion.<p>Dans l'article de Michaël Devaux (au demeurant remarquable de mon point de vue) et toujours si pointu dans l'etude des HoME ... est-ce que la notion d'Originel/Originaire/Original/Fondamental est partagé par d'autres ?? je trouve cet eclairage des plus pratiques quand à aborder l'oeuvre non definitive de Tolkien (et pour mes propres travaux d'ailleurs...)<p>Merci à Daniel Lauzon, moi qui cherchait une traduction raisonnable au passage naissant 'de Langage de Dale= Vieux nordique' du Home12 (aussi ...) et d'un problème inhérent aux 'outer names' nains .... je suis servi sur un plateau .... (il cite GSelby 14dec1937)<p>D'ailleurs est-ce-que Legitimation (Que Mr Lauzon utilise..)&#160; correspond vraiment à 'coherent authentification' donné par Christopher Tolkien à ce sujet ?<p>Et encore une fois merci à Michaël Devaux, tout comme à la BNF, il est eclairant tel Telperion ou Laurelin ....</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Anglin)]]></author>
			<pubDate>Fri, 21 Jan 2005 21:27:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32623#p32623</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32622#p32622</link>
			<description><![CDATA[<p>Merci de la qualité de cet ouvrage, au detriment de ma femme et de ma fille je le devorre en ce momment même .... (je me suis garder quelques passages comme dessert pour analyse plus approfondie...) en tout cas c'est un régal. (Mr Devaux m'impressionne tout autant qu'à la BNF, je me demande si la feuille n°2 ne va pas etre mon prochaine achat ...)<p>PS pour Vincent; Shippey c'est vraiment un morceau, mais grâce à lui j'ai confirmé qq hypothèses ... merci de me l'avoir conseillé ...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Anglin)]]></author>
			<pubDate>Sun, 16 Jan 2005 17:53:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32622#p32622</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32621#p32621</link>
			<description><![CDATA[<p>en fait, je me disais qu'une discussion de fond pouvait avoir lieu :-)<br>et je proposais de commencer par les articles des "nouveaux venus" en matière de publications sur Tolkien - semprini et sosryko -, dont les articles me paraissent particulièrement forts et féconds :-)<p>Vincent</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (vincent)]]></author>
			<pubDate>Wed, 15 Dec 2004 13:06:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32621#p32621</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32620#p32620</link>
			<description><![CDATA[<p>Vincent, quelle est ta question ?<br>Tu veux qu'on commente les articles de Semprini et Sosryko ???</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Vinyamar)]]></author>
			<pubDate>Tue, 14 Dec 2004 22:01:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32620#p32620</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32619#p32619</link>
			<description><![CDATA[<p>non, cela ne fait pas loin. bien noté ; de quelle ville/librairie parles-tu, plus précisément ?<p>Vincent</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (vincent)]]></author>
			<pubDate>Wed, 08 Dec 2004 14:55:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32619#p32619</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32618#p32618</link>
			<description><![CDATA[<p>La haute savoie ça fait loin pour vous? Ici il y en a ... ;°)</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (errantgris)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 Dec 2004 21:35:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32618#p32618</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32617#p32617</link>
			<description><![CDATA[<p>pour répondre à une question posée par mail privé :<p>dans plusieurs librairies, les commandes (tous les exemplaires ayant été vendus) ont été passées il y a 3 semaines, mais le distributeur de Christian Bourgois Editeur (entre autres) n'a pas encore livré les exemplaires.<br>patience, donc...<p>Vincent</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (vincent)]]></author>
			<pubDate>Tue, 07 Dec 2004 18:46:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32617#p32617</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  'Tolkien, Trente ans après (1973-2003)' (Vincent)]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32616#p32616</link>
			<description><![CDATA[<p><font size=1>Ca y est, je l'ai enfin.<br>Je vais pouvoir m'attaquer à ces riches lectures... tiens, au hasard, je vais relire Sosryko pour commencer et voir ce qu'il a modifié dans son article :-)</font></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Silmo)]]></author>
			<pubDate>Wed, 17 Nov 2004 17:31:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=32616#p32616</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
