<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://www.jrrvf.com/fluxbb/extern.php?action=feed&amp;tid=6180&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum / a propos de Turin Turumbar]]></title>
		<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=6180</link>
		<description><![CDATA[Les sujets les plus récents dans a propos de Turin Turumbar.]]></description>
		<lastBuildDate>Wed, 24 May 2006 10:19:00 +0000</lastBuildDate>
		<generator>FluxBB 1.5.10</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69127#p69127</link>
			<description><![CDATA[<p>Oups! j'ai rate quelque chose ?!! Desolee.<br>(voila le post original :o)<p><br>lambertine (21\02\02) -- "Juste pour faire remonter ce fuseau: mais pourquoi les fuseaux sur Turin s'enfoncent-ils toujours dans les limbes du forum ?"<p>... "j'interviens" juste par precaution ;)<p>Mais aussi, puisque decidement Turin est un personnage tres complexe... croyez-vous qu'il ait recherche une certaine remission en se presentant a Nargothrond sous le nom de "Agarwaen, le fils d'Umarth" (le Sanglant, fils du Maudit)?<p>FdN -- vraiment perplexe...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Feuille de Niggle)]]></author>
			<pubDate>Wed, 24 May 2006 10:19:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69127#p69127</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69126#p69126</link>
			<description><![CDATA[<p>lambertine (21\02\02) <<Juste pour faire remonter ce fuseau: mais pourquoi les fuseaux sur Turin s'enfoncent-ils toujours dans les limbes du forum ?<p>... "j'interviens" juste par precaution ;)<p>Mais aussi, puisque decidement Turin est un personnage tres complexe... croyez-vous qu'il ait recherche une certaine remission en se presentant a Nargothrond sous le nom de "Agarwaen, le fils d'Umarth" (le Sanglant, fils du Maudit)?<p>FdN -- vraiment perplexe...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Feuille de Niggle)]]></author>
			<pubDate>Wed, 24 May 2006 10:15:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69126#p69126</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69125#p69125</link>
			<description><![CDATA[<p>Chouette! Merci beaucoup rebeca (et pas que pour les couleurs), mais pourquoi écrire en petit alors que ce que tu dis est en plein dans le sujet du post? </p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (sosryko)]]></author>
			<pubDate>Tue, 23 May 2006 10:16:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69125#p69125</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69124#p69124</link>
			<description><![CDATA[<p><small> En tout petit et sur la pointe des pieds, parce que je n'ai pas l'habitude de faire autre chose qu'écouter dans ces hauts lieux du Savoir ;)<p><blockquote>Laegalad: <i>Dès le début, il [Turin] se cache, fuit, dissimule. Autre point encore : il n'est pas du tout à l'aise avec son père, qui est pourtant bon vivant, et qui n'hésite pas à exprimer ses sentiments. Dès qu'une personne à tempérament positif et heureux est dans les parages, il se cache.</i></blockquote><br>Je te trouve un peu trop dure là... je suis pas trop douée pour les relations père-fils (j'ai pas les bons chromosomes pour ça je pense ;)) mais c'est pas le truc qui me parait super facile quand on se croise trois fois par an... <br><blockquote><font color=purple>[...]but his father he saw little, for Húrin was often long away from home with the host of Fingon that guarded Hithlum's eastern borders, and when he returned his quick speech, full of strange words and jests and half-meanings, bewildered Túrin and made him uneasy.</font color><br>Narn i hîn Hurin, UT</blockquote><br>Je crois que pour une enfant, ce n'est pas facile d'être super familier avec quelqu'un qui est quasi un inconnu, peut-être même d'autant plus si on sait que la personne est très importante...<p><blockquote>Dame Lamberte: <i>Morwen est une femme qui préfère condamner un de ses enfants à la solitude et l'autre à la misère plutôt que d'avouer "je suis ruinée, et le Royaume de mon époux n'est plus".</i> </blockquote><br>Je comprends pas trop là... c'est pas tellement l'impression que j'ai lu en lisant. C'est ptêt encore un coup de mon éternelle naïveté, mais moi quand je lis: <br><blockquote><font color=purple>But the birth of her child was drawing near, and the road would be hard and perilous; the more that went the less hope of escape. And her heart still cheated her with hope unadmitted; her inmost thought foreboded that Húrin was not dead, and she listened for his footfall in the sleepless watches of the night, or would wake thinking that she had heard in the courtyard the neigh of Arroch his horse.</font color><br>Narn i hîn Hurin, UT</blockquote><br>... ben j'ai plutôt l'impression qu'elle essaie de sauver son fils, mais qu'elle même ne peut se résigner l'endroit où devrait revenir son homme s'il peut revenir... même si le fait de ne pas vouloir vivre de la charité, fut-ce celle d'un roi est aussi un argument pour elle, je n'ai pas trop l'impression que c'est le seul.&#160; J'ai plus le sentiment que, au moment du départ de Túrin en tout cas, c'est plutôt la probable mort de celui qu'elle aime qu'elle ne veut pas s'avouer, pas tellement la perte d'un titre et des richesse.&#160; D'ailleurs, sa fiereté, je trouve qu'elle a été un peu exagérée dans les posts précédents, elle ne l'étouffe pas au point de refuser toute aide:<br><blockquote><font color=purple>Alms were bitter to Morwen; but she took this aid for the sake of Túrin and her unborn child, and because, as she said, it came of her own.</font color><br>Narn i hîn Hurin, UT</blockquote><p><br><blockquote>Laegalad: <i>Elle est peut-être belle, mais bien trop fiéraude, hola mon bon ! Tellement qu'elle en est devenue aveugle -- mentalement, du moins -- et ne s'est pas rendue compte du mal qu'elle faisait à son fils. Franchement, est-ce que c'était compliqué de le prendre dans ses bras et de lui parler quand Urwen est morte ? </i></blockquote><br>Franchement, je pense que quand on vient de perdre un enfant, ça peut être aussi compliqué que ça. Je n'ai par bonheur pas dû vivre cela -ça doit être parmi ce qu'il y a de plus dur à vivre pour un être humain, je crois- mais comme j'ai un enfant l'horreur d'une telle possibilité me frôle parfois... et je ne pourrais vraiment pas dire comment je réagirais si je devais perdre mon enfant, ni si j'aurai la force de continuer à vivre pour les survivants (ce que Morwen fait: <font color=purple>"Because Urwen is dead, and laugher is stilled in this house," she answered. "But you live, son of Morwen; and so does the Enemy who has done this to us."</font color>), mais d'en plus trouver encore assez de chaleur vivante en moi que pour pouvoir donner encore l'amour comme avant... je ne peux franchement pas dire si au contraire mon coeur ne mourrait pas en grande partie avec l'enfant perdu, et se tarirait en même temps toute source vivante d'où pourraient couler des larmes...&#160; Sans doute tout psychologue dirait que pour amorcer un deuil il est plus sain de réagir comme Húrin en exprimant ce qu'on ressent, mais jamais je ne condamnerai une mère parce que son coeur s'est fermé à la mort de son enfant (<font color=purple>She did not seek to comfort him any more than herself: for she met her grief in silence and coldness of heart.</font color>)<p>Et même si Morwen n'est pas trop expressive au niveau physique, on ne peut pas dire qu'elle ne dit pas son amour à son fils et qu'elle le chasse simplemen et froidement sur la route, sans un mot:<br><blockquote><font color=purple>"It is hard, Túrin, my son," she said at length. "Not hard for you only. It is heavy on me in evil days to judge what is best to do. But I do as I think right; for why else should I part with the thing most dear that is left to me?"</font color><br>Narn i hîn Hurin, UT</blockquote><p>Je ne nie pas que ça devait être dur pour un garçon de 9 ans de devoir quitter sa mère, même si c'est pour échapper à l'esclavage, et je ne nie pas non plus que beaucoup de choses auraient été différente si Morwen l'avait rejoint bien plus tôt.&#160; N'empêche, malgré tout cela, Morwen, même à distance, reste tout de même vivante pour ses enfants, ce que Rían n'a pas fait...<br><blockquote><font color=purple>[...]and when her child, Tuor, was born they fostered him. But Rían went to the Haudh-en-Nirnaeth, and laid herself down there, and died.</font color><br>Narn i hîn Hurin, UT</blockquote><p>Alors je crois que je ne vais pas non plus avoir pitié de Morwen, je ne lui ferai pas ce coup-là. Avec tout ce qu'elle a vécu -déjà rien que la mort de sa famille, la disparition de son époux et la perte de ses enfants l'un après l'autre- me semble bien que c'est plutôt du respect, que je vais lui offrir...<p><br>PS: Bon ok, ça doit être ma pire tartine sur ce forum, mais avouez, j'ai fait un effort, j'ai mis des couleurs et tout et tout ;)</small></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (rebeca)]]></author>
			<pubDate>Tue, 23 May 2006 01:22:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69124#p69124</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69123#p69123</link>
			<description><![CDATA[<p><small> Lisant certains passages de tes oeuvres, ça ne m'étonne pas trop... gnerk :)... et de la pitié pour Morwen... Elle n'en a pas, elle ! Elle est peut-être belle, mais bien trop fiéraude, hola mon bon ! Tellement qu'elle en est devenue aveugle -- mentalement, du moins -- et ne s'est pas rendue compte du mal qu'elle faisait à son fils. Franchement, est-ce que c'était compliqué de le prendre dans ses bras et de lui parler quand Urwen est morte ? Rien que ça ! Même si elle estimait ne pas en avoir besoin pour elle, au moins pour son fils, qui <i>forcément</i> se sent responsable : il est l'aîné. Mais le silence tue : jamais Turin n'a pu exorciser sa peine auprès d'elle. Jamais il n'a pu lui dire ce qu'il ressentait, et il l'a enterré en lui, y a caché à ses propres yeux. Mal à l'aise avec son père, il n'en a jamais parlé non plus. Et n'ayant que sa mère pour modèle, il s'est forcé à être de glace. Trop fiéraud lui aussi pour se permettre de pleurer. De pitié pour Morwen ? Encore moins que pour son fils...<p>S. -- <i>Avoir sa fierté, soit. Mais ne pas être stupide quand même...</i></small></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Laegalad)]]></author>
			<pubDate>Mon, 22 May 2006 15:00:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69123#p69123</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69122#p69122</link>
			<description><![CDATA[<p>Morwen ?<p>Morwen me ressemble trop pour que je puisse la condamner sans me conadmner moi-même... pitié ! Morwen est mon alter-ego, l'alter-ego de mon côté négatif!; Morwen est un des principaux obstacles à la "survie" de Turin. Morwen est une femme qui préfère condamner un de ses enfants à la solitude et l'autre à la misère plutôt que d'avouer "je suis ruinée, et le Royaume de mon époux n'est plus".</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lambertine)]]></author>
			<pubDate>Mon, 22 May 2006 14:28:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69122#p69122</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69120#p69120</link>
			<description><![CDATA[<p>Je commence a etre serieusement depassee par le niveau de vos interventions (!), mais continuez, continuez! c'est extremement instructif :))<p>C'est juste a l'adresse de Laegalad que je voudrais rajouter quelque chose. Tu dis:<p>-- "En même temps, je dis ça, mais je ne crois pas à la malédiction : à mon sens, Turin n'a pas eu besoin d'être maudit pour tout flanquer de travers. Il est suffisamment orgueilleux, ombrageux, et détestable, et en plus sans avoir résolu amour pour sa mère, pour se débrouiller tout seul sans Morgoth pour détruire les gens et les royaumes autour de lui."<p>Hem, comme tu le reconnaissais, tu es quelque peu partiale ;) car tu oublies la&#160; reflexion de Mablung quand il comprend ce qui s'est passe: "J'ai ete pris dans la malediction des Enfants de Hurin, et mes paroles ont cause la mort de celui que j'aimais" -- Silmarillion (Pocket, 2005, p.300).<p>Mais aussi, je me demandais, par rapport aux changements de nom. On remarque que Turin se presente partout avec un nom different et ne dit rien sur lui... sauf lorsqu'il se presente a Nargothrond ou il se nomme "Agarwaen, le fils d'Umarth" (le Sanglant, fils du Maudit)(p.278). Ne peut-on pas dire qu'a ce moment-la il accepte son etat?<p>Enfin, je dis tout ca, mais la je n'ai que la version du Silmarillion et je ne sais rien a propos de "Turambar et le Foalokë" (LCP II)...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Feuille de Niggle)]]></author>
			<pubDate>Mon, 22 May 2006 10:44:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69120#p69120</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69121#p69121</link>
			<description><![CDATA[<p>En vitesse ; je suis 1. au boulot, et 2. en train de relire les UT ; je ferrai sans doute quelque chose de plus construit une fois entretissés les différents récits de la chute du Gondolin. Mais oui, FdN, je suis totalement partiale : j'exècre Turin :). Mais je maintiens quand même : même sans malédiction, Turin aurait répandu le malheur. Peut-être à moins grande échelle, mais quand même. J'ai relu le début du Narn : bien avant la malédiction, le comportement de Turin n'était pas clair... <br>Une phrase m'a fait froid dans le dos : <br><div class="refTexte">But at that time <b>all the warmth of his heart was for Lalaith</b> his sister; but he played with her seldom, and <b>liked better to guard her unseen and to watch her going</b> upon grass or under trees, as she sang [...]<div class="refTitre">Narn i hîn Hurin, UT</div></div></div><br>Dès le début, il se cache, fuit, dissimule. Autre point encore : il n'est pas du tout à l'aise avec son père, qui est pourtant bon vivant, et qui n'hésite pas à exprimer ses sentiments. Dès qu'une personne à tempérament positif et heureux est dans les parages, il se cache.<p>Yyr : bonjour Jérôme :) <br>Je saisis ce que tu veux dire... Mmm... oui oui :) <small>* note dans un coin : ne pas voir de l'Estel partout * :)</small><br>Il n'empêche que Turin, aux souvenirs que j'en ai, n'a jamais pêché par espérance... Je dis, ce type est déprimant ! <p>Lambertine : pertinantes, tes idées... je n'avais pas pensé au syndrome du survivant. <br>Mais plus que cela (ou plutôt, en plus de cela), je crois qu'il y a la personnalité de sa mère. <br>Tuor et Turin ont deux mères radicalement différentes. Cousines, mais Rian et Morwen sont de caractère complètement opposé :<br><div class="refTexte">[Rian] was gentle of heart and loved neither hunting nor war. Her love was given to trees and to the flowers of the wild, and she was a singer and a maker of songs.<br><div class="refTitre">Narn i hîn Hurin, UT</div></div><br> <p>Il y a quelques pistes intéressantes à creuser encore : le rôle de la mère, déjà entrevu ; la symbolique des éléments (pour l'instant, Tuor est associé à l'eau : grandi au bord d'un lac, protégé d'Ulmo... Or l'eau chez Tolkien est éminemment positive, à quelques rares exceptions près. A la différence du feu, qui a deux aspects clairement délimités, positif pour le feu blanc, négatif pour le feu rouge. A voir si Turin est associé à un élément en particulier, je n'ai pas encore relu) ; le fait que dès sa naissance, on lit en Tuor qu'il aura un destin qui apportera l'espoir aux Elfes et aux Humains (alors que Turin est maudit à l'âge de je-ne-sais-quoi, mais pas à sa naissance)... </p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Laegalad)]]></author>
			<pubDate>Mon, 22 May 2006 00:49:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69121#p69121</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69119#p69119</link>
			<description><![CDATA[<p>Pour rebondir sur le post de dame Lambertine, les changements de nom de Túrin peuvent en effet montrer sa volonté de vouloir échapper à son destin.<p>Toutefois, à partir de l'instant où il se nomme lui-même Turambar, "Maître du destin", je pense qu'il accepte au contraire son sort. N'est-ce pas d'ailleurs son dernier nom ? Or, l'on sait par ailleurs qu'un nom illustre souvent chez Tolkien l'histoire si ce n'est le destin de son porteur. En devenant "Maître du Destin dominé par le Destin", il semble enfin l'accepter et l'affronter. <p>D'ailleurs, à la suite de l'article de Jean sur les "Heurs et malheurs de Túrin", Turambar apparaît bien comme une figure du guerrier héroïque des mythologies et légendes indo-européennes. A ce propos, R. Boyer écrit : "il y a quelque chose en lui [le guerrier héroïque] qui est sacré ou qui témoigne du sacré, c’est cela qui l’incite à s’accepter lui-même, qui le rend digne de vivre et qui rend la vie digne de lui. Tel est le fondement de son courage, et aussi de son honneur. Il revient donc à l’individu de manifester à son tour cette appartenance au monde du transcendant, de faire valoir cette dignité [...]" (<i>L'Edda poétique</i>, Paris, Fayard, 1992, 685 p., p. 19).<p>Cependant, une limite qui apparaît immédiatement, et qui transparassait déjà dans mon précédent post, c'est que la notion de suicide ne recouvre pas la même chose selon que l'on adopte une approche "païenne" ou chrétienne - me semble-t-il. Autant la notion de suicide ne démontre pas un abandon de l'espérance dans le cadre de la mythologie nord-germanique (au contraire, même : cf. le suicide de Hadingus dans les <i>Gesta Danorum</i> de Saxo Grammaticus, qui se pend pour rejoindre Odin), autant une lecture chrétienne du suicide de Túrin semble en effet dévoiler une perte complète d'<i>estel</i>.<p>Mais cette double lecture, <i>a priori</i> antinomique de prime abord, dépend peut-être aussi d'un postulat de départ que cette question du suicide de Túrin soulève (désolé si j'ouvre la boîte à Pandore) : doit-on partir du conte originel "Turambar et le Foalokë" (LCP II) ou bien du "Narn I Hin Húrin" (CLI I) ou encore du chapitre "Túrin Turambar" dans le <i>Silmarillion</i> ? Selon l'approche adoptée par Tolkien dans le temps, antique à ses débuts ou philosophique par la suite, la compréhension du suicide de Túrin peut-elle être unilatérale, selon que l'on adopte une approche "païenne" <i>ou</i> chrétienne - comme je l'ai d'ailleurs fait dans mon précédent post ? <p>Peut-être que pour débroussailler cette question du suicide, et dépasser ces "clivages", un détour par la lecture de l'essai d'Emile Durkheim sur le suicide pourraît s'avérer riche d'enseignements (E. Durkheim, <i>Le suicide</i>, <i>Etude de sociologie</i>, Paris, PUF, coll. "Quadrige", 1991 [1930], 463 p.). De fait, toute une partie de son ouvrage revient sur le suicide dit "altruiste", dont un bon exemple se trouve chez les soldats qui montent se battre au front alors qu'ils savent qu'ils risquent probablement de mourir. <p>Nous ne sommes pas loin, me semble-t-il, du héros des sagas islandaises qui affronte son destin, tout en sachant que le salaire de son héroïsme, c'est la mort, comme le rappelle d'ailleurs Tolkien dans sa conférence sur <i>Beowulf</i>...<p>Cordialement,<br>Tilkalin.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Tilkalin)]]></author>
			<pubDate>Sun, 21 May 2006 18:24:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69119#p69119</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69118#p69118</link>
			<description><![CDATA[<p>La malédiction de Morgoth est-elle , finalement, la désespérance de Turin ?<br>Je peux difficilement rivaliser d'érudition avec les posts précédents. Seulement, c'est une chose que je ressens très fort. Une désespérance qui, si elle est là dès avant la malédiction elle-même (dès la mort de Lalaith, en fait), ne fait que croître et s'amplifier à partir de l'exil du jeune garçon à Menegroth. La fuite et la vie dehors-la-loi, la mort de Beleg, la façon qu'a Turin de se jeter à corps perdu dans des batailles glorieuses mais follement risquées (et d'y jeter les autres, d'où la chute de Nargothrond), jusqu'au suicide final, tout celà est rempli d'une noirceur dépressive et quasi-mystique.<br>Et si le destin du jeune homme - car il ne meurt pas vieux, Turin - est parfois par lui-même atroce, même s'il en porte parfois - mais pas toujours - la responsabilité, quelque chose d'autre me frappe chez lui, dans ses multiples fuites (dont ses fuites dans la maladie et la folie, ou dans ses combats bravaches) et ses nombreux changements de noms : plus que son Destin, n'est-ce pas lui-même que Turin cherche à fuir ? Lui-même en tant que personne ? Ne cherche-t-il pas la mort, au fond, dès ses huit ans ?<br>Dans une de "mes" histoires, je fais dire à Morgil, mon personnage, s'adressant à Turin "Puissiez vous vous pardonner un jour, Neithan". Parce que je crois que c'est une des clef des malheurs de Turin. Il n'a jamais réussi à se pardonner à lui même. Il est poursuivi par le remords autant que par le destin. La mort de Beleg, celle de Finduilas, voire même celle de Saeros (même s'il affirme violemment qu'il n'est coupable de rien), il ne les affronte pas, il les fuit en devenant à chaque fois quelqu'un d'autre, comme pour se nier lui-même. Et j'en viens parfois à me demander si, à l'instar d'autres enfants "survivants" la première mort qu'il ne parvient pas à se pardonner, c'est celle de Lalaith, même s'il n'y est pour rien.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Lambertine)]]></author>
			<pubDate>Sun, 21 May 2006 10:50:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69118#p69118</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69116#p69116</link>
			<description><![CDATA[<p>Sujet d'autant plus excellemment proposé que le lien établi entre <i>destin</i> et <i>espérance</i> s'avère très heureux. En effet, loin d'être réductibles à la notion classique de <i>fatum</i>, tel que l'explicite FdN dans un précédent post, il me semble que les destins de Túrin et de Tuor relèvent davantage de l'idée que se faisaient les anciens Scandinaves du Destin.</p><p>Au-delà de la polyésmie de cette notion (une quinzaine de termes en vieux norrois révélant les plus fines nuances qui soient : destin individuel ou collectif, neutre, subjectif ou objectif, passif ou actif, bénéfique ou maléfique, personnaifié ou symbolique, etc.), R. Boyer a longuement démontré que, loin d'être écrasés par un <i>fatum</i> inexorable, il est donné aux <i>söguligir</i>, ces hommes reconnus <span class="exergue">« dignes de donner matière à saga »</span>, de participer à leur destin, révélant en eux quelque chose qui témoigne du sacré - les incitant à accepter leur sort et à accomplir les arrêts du Destin.</p><p>Cet éminent spécialiste de la mythologie nord-germanique souligne à ce propos que cette force immanente n'est pas sans analogie avec la notion de grâce chrétienne. Abondant dans le même sens, G. Dumézil note ainsi dans son essai : </p><div class="citation"><p>[…] il faut admettre, pour des notions comme celle de <i>confiance</i> <span>[je souligne]</span>, selon les individus et les circonstances, une certaine élasticité qui peut les porter au-dessus de leur point d’équilibre, jusqu’à une <i>foi</i> <span>[je souligne]</span> proche de la notion chrétienne […].</p></div><div class="citation source"><p><i>Du mythe au roman</i>, Paris, PUF, coll. "Quadrige", 1997 (1970), chap. VI, « La première digression mythologique : géants, dieux ases et dieux vanes », p.94</p></div><p>On retombe ainsi sur la notion d'<i>espérance</i> telle que l'explicitait Yyr dans le précédent post. :-)</p><p>Cordialement,<br>Tilkalin.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Tilkalin)]]></author>
			<pubDate>Sat, 20 May 2006 10:32:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69116#p69116</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69115#p69115</link>
			<description><![CDATA[<p><small>Cher Barde, la V.o. a bien <i>Grey-elves</i>. Il n'est pas exagéré de se défier presque systématiquement de la traduction française du Silmarillion ... ;) Bienvenue à toi (si elle ne te l'a pas encore été souhaitée) et puissions-nous te lire souvent - ainsi que notre bien-aimé Maître-de-Toile, à qui nous pouvons dorénavant retourner la propre exhortation :) :) :)</small></p><div class="quotebox"><cite>Lægalad a écrit&#160;:</cite><blockquote><div><p>quelle était la phrase de la mère d'Aragorn ? « J'ai donné l'Estel aux hommes, je n'en ai gardé aucun pour moi-même » ? Suivi de sa mort ?</p></div></blockquote></div><p>C'est tout-à-fait cela, fée de Vert-Bois :)<br /><small><i>Ónen i-Estel Edain ; ú-chebin estel anim</i></small>.</p><div class="quotebox"><blockquote><div><p>(...) un doute pour le cas de Gilraen : il n'y a pas de conséquence « tragique » à sa mort ?</p></div></blockquote></div><p>Par rapport à Gilraen, il s'agit de garder à l'esprit qu'elle n'associait pas forcément à l'<i>estel</i> toute la signification qui pouvait être le sien ; de même que nous ne chargeons pas nous-même tous (ou systématiqment) l'<i>espérance</i> de son sens et de sa portée évangéliques. Mais aussi, bien que se situer en dehors de l'<i>Estel</i> soit terrible, il faut bien garder à l'esprit que c'est par rapport à l'<i>accomplissement</i> d'une « promesse heureuse » que l'<i>Estel</i> prend son sens, et que cette promesse, dirais-je, si elle peut s'inscrire <u>dans</u> l'Histoire, n'est pas liée à elle <small>(c'est plutôt l'inverse : Arda Marrie est vouée à être changée, transformée, recréée, en dépit de tous les pouvoirs qui &oelig;uvrent en elle, et malgré Celui qui la domine)</small> : elle peut donner des <i>aperçus</i>, des <i>échos</i>, de victoire (grandioses) et de défaite (épouvantables) ainsi que tu l'entends très justement, mais elle n'est pas <u>de</u> ce monde et ne se résoud donc pas dans le monde selon des formules propres à ce monde <small>(= cela est de la magie)</small> ; contrairement à l'<i>Am<b>dir</b></i> <small>(&harr; S. <i>tîr-</i> 'regarder')</small> l'<i>Estel</i> n'est pas de l'ordre du visible et de la <i>réalité</i>, mais de l'invisible et de la <i>vérité</i>, qui en Arda Immarrie seulement fait (fera) un avec le réel : d'ici-là seuls des aperçus, qui montrent certainement le doigt d'Eru, réalisent cette harmonie ; en dehors de ces aperçus prophétiques, le juste trouve rarement rétribution <i>à la fois</i> terrestre et céleste — et l'injuste le châtiment <small>(<span class="exergue">« Qui aura assuré sa vie la perdra et qui perdra sa vie à cause de moi l'assurera »</span> Mt X, 39)</small>.<p>Sujet très intéressamment proposé et traité par notre nouveau compagnon que celui de Tuor et Túrin — chouette :)</p><p>Jérôme</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Yyr)]]></author>
			<pubDate>Sat, 20 May 2006 06:48:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69115#p69115</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69114#p69114</link>
			<description><![CDATA[<p><DIV class="citeAuteur"><B>Laegalad</B> a dit :<DIV class="citeTexte">La question de la malédiction est pertinante, et c'est pour cela que je voulais en savoir les termes... </div></div><br>Dans le Silmarillion :<p>Morgoth alors le maudit, lui et Morwen et tous leurs descendants. Il jeta sur eux une sombre malédiction, puis il fit sortir Húrin de sa prison et l'installa sur un siège de pierre en haut du Thangorodrim que son pouvoir l'empêchait de quitter. <br>"Reste assis là", lui dit Morgoth, "et regarde ces terres où malheur et désespoir vont s'abattre sur ceux que tu aimais. Tu as osé te moquer de moi, défier la puissance de Melkor, le Maître du Destin d'Arda. Alors tu vas voir avec mes yeux et entendre avec mes oreilles, et tu ne bougeras de cet endroit que tout soit consommé, jusqu'au fond de la douleur."<p>Dans les CLI, on trouve une formulation légèrement différente (je ne sais pas au niveau de la VO...) :<p>"Demeure donc là assis, dit Morgoth, et contemple les terres où le Mal et le désespoir vont visiter ceux que tu m'as livrés. Car tu as osé me tourner en dérision et douter de la puissance de Melkor, Maître des destinées d'Arda. Dès lors, avec mes yeux, tu verras, et avec mes oreilles, tu entendras, et rien ne te sera celé".</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Barde)]]></author>
			<pubDate>Sat, 20 May 2006 06:04:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69114#p69114</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69113#p69113</link>
			<description><![CDATA[<p>Merci pour les liens, notamment vers le fuseau "Túrin, une illusion d'optique ?", où le sujet a été largement abordé, et approfondi. Les analogies entre les histoires de Túrin et de Tuor sont trop nombreuses (d'autant plus quand au connaît le pointillisme de Tolkien), pour ne pas avoir été fait à dessein...<br>D'ailleurs, ce moment unique où les deux cousins se croisent, sans même se connaître, me laisse une impression (parfaitement subjective) de "croisée des chemins" entre ces deux destinées hors-normes...<p>Comme quoi, j'ai commencé à lire un nombre important de fuseaux, mais je suis encore loin d'en avoir fait le tour. Je serai plus attentif la prochaine fois, avant de relancer un sujet, promis ;-)<p>Pour Annael, c'est une erreur en effet, je n'ai pas vraiment réfléchi en écrivant. Le pays d'Ossiriand est bien loin pour que voir des Elfes-Verts dans ces régions...<p>L'histoire de Tuor dans CLI I parle bien des Elfes-Gris ("une colonie de ce peuple s'était établie dans les montagnes à l'ouest du lac Mithrim"), mais en jetant un oeil dans le Silmarillion (Christian Bourgeois - Edition rassemblant le Silmarillion et les CLI - Parution en 1999), page 239, je lis :<p><i> (...)il fut nommé Tuor et adopté par Annael des <u>Elfes-Verts</u> qui vivaient encore dans ces régions [les étendues sauvages du Mithrim]</i><p>Quelqu'un peut-il me dire si c'est une coquille de cette édition-là, une erreur de traduction, ou si on retrouve la même phrase dans la VO ?]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Barde)]]></author>
			<pubDate>Fri, 19 May 2006 22:36:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69113#p69113</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  a propos de Turin Turumbar]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69112#p69112</link>
			<description><![CDATA[<p><small>Tant qu'à pinailler ;-)<p>Dragon Sacquet : <i>Annael, qui a élevé Tuor, est un 'elfe gris': Mithrim siginfie 'les gris', genre(voilà que je tourne linguiste ******, maintenant...). Certes, c'est toujours un Tele<b>r</b>, je pense, mais plus proche des Sindar et des Falathrim que des Nandor et donc des Laiquendi.</i><p>Tellement plus proche des Sindar qu'il en est un, puisque les Mithrim sont une branche des Sindar, au même titre que les Falathrim et que les Iathrim ;-)</small></p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Dior)]]></author>
			<pubDate>Fri, 19 May 2006 18:21:00 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=69112#p69112</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
