<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://www.jrrvf.com/fluxbb/extern.php?action=feed&amp;tid=7306&amp;type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title><![CDATA[JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum / Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
		<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=7306</link>
		<description><![CDATA[Les sujets les plus récents dans Traduction d'une phrase en Cirth.]]></description>
		<lastBuildDate>Fri, 05 Feb 2016 22:22:18 +0000</lastBuildDate>
		<generator>FluxBB 1.5.10</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85135#p85135</link>
			<description><![CDATA[<p>Mince !<br />essaye de réduire ta photo sur une appli comme paint, par exemple. Il faut que ton fichier fasse moins que 300 mégas, mais avec paint, tu peux arriver facilement à réduire la taille d'un fichier jusqu'à moins d'1 méga, tout en conservant une certaine lisibilité.<br />Pense aussi à vérifier que ton fichier a bien une extension jpg ou jpeg, ou png. Si c'est un bitmap (.bmp), ça ne fonctionne pas.</p><p>l'URL s'affiche automatiquement si tu suis la "procédure". Il ne faut pas oublier l'étape "choisir ce fichier". C'est à ce moment là que l'URL se définit.<br />Ensuite, tu peux valider.</p><p>I.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (ISENGAR)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 22:22:18 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85135#p85135</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85134#p85134</link>
			<description><![CDATA[<p>bon désolé mais ma photo est trop grosse en taille je n'y arrive pas .</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Steven Testet)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 21:24:27 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85134#p85134</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85133#p85133</link>
			<description><![CDATA[<p>C'est quoi l'URL a mettre ?</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Steven Testet)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 21:03:47 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85133#p85133</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85132#p85132</link>
			<description><![CDATA[<p><a href='http://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=7306'><img src='http://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?id=7306' width='25%' alt='phrase traduite '/></a></p><p>voila je ne sais pas si ça a marché...</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Steven Testet)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 20:59:57 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85132#p85132</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85131#p85131</link>
			<description><![CDATA[<p>J'ai essayé de m'inscrire plusieurs et ça ne marche pas...<br />Je vais faire les photos là.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Steven Testet)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 20:27:06 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85131#p85131</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85130#p85130</link>
			<description><![CDATA[<p>À ce propos, il faut signaler que Tolkiendil propose plusieurs articles au sujet des cirth, notamment une table complète de l'<a href="http://www.tolkiendil.com/langues/ecritures/cirth/angerthas_erebor" rel="nofollow">Angerthas Erebor</a>. D'autres modes, comme l'Angerthas Daeron ou Moria sont aussi proposés. Tous ces modes sont basés sur les descriptions et explications de Tolkien.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Elendil)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 19:47:22 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85130#p85130</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85129#p85129</link>
			<description><![CDATA[<p>Enfaite j'étais sur mobile.desole de pas l'avoir détaillé. Mais sur pc j'y arrive.<br />Je m'en occupe ce soir quand le petit dort.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Steven Testet)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 17:34:47 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85129#p85129</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85128#p85128</link>
			<description><![CDATA[<p>Le plus simple est d'utiliser les icônes au dessus de ton pavé d'écriture : il y a une icône "image" qui est faite pour intégrer des fichiers de ce type.<br /><a href='http://www.jrrvf.com/fluxbb/img/757/1454691645_pave.png'><img src='http://www.jrrvf.com/fluxbb/img/757/1454691645_pave.png' width='25%' alt='pavé'/></a></p><p>Tu scanne préalablement ta composition, tu l'enregistres sur ton "bureau" (ou ailleurs dans ton PC) et tu suis les consignes de la boite de dialogue qui apparaît en cliquant sur l'icône "image".</p><p>sur la boite de dialogue, tu cliques sur "parcourir" pour retrouver ta composition enregistrée, puis "choisir ce fichier" (ça va créer une adresse url spécifique JRRVF), puis valider.<br />Attention, toutes les extensions images ne sont pas forcément tolérées.</p><p><a href='http://www.jrrvf.com/fluxbb/img/757/1454692221_essai.png'><img src='http://www.jrrvf.com/fluxbb/img/757/1454692221_essai.png' width='25%' alt='1454692221_essai.png'/></a></p><p>Le dessin sera intégré à ton texte.<br />Tu as la possibilité de pré-visualiser ce que ça donne avant de valider définitivement ton post sur le forum.</p><p>A ton service</p><p>I.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (ISENGAR)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 17:02:43 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85128#p85128</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85127#p85127</link>
			<description><![CDATA[<p>Le noob de service débarque. Comment on pose une image ?</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Steven Testet)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 16:27:32 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85127#p85127</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85126#p85126</link>
			<description><![CDATA[<p>Oui pas de problème je fais ça de suite</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Steven Testet)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 16:10:38 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85126#p85126</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Réponse à&#160;:  Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85125#p85125</link>
			<description><![CDATA[<p>Bonjour et bienvenue à toi, Steven.</p><p>Tu as déjà travaillé sur la question et fais des croquis, est-ce que tu pourrais nous en glisser une copie sur cette page du forum pour que les "experts" en runes puissent te proposer des suggestions ou corrections éventuelles ?</p><p>Amicalement</p><p>I.</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (ISENGAR)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 15:44:24 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85125#p85125</guid>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Traduction d'une phrase en Cirth]]></title>
			<link>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85124#p85124</link>
			<description><![CDATA[<p>Bonjour, je vous explique mon problème :<br />J'ai était amené mainte et mainte fois à chercher l'alphabet complet en Cirth mais j'ai toujours quelques lettres qui diffères et sans parler de la grammaire (point, virgules, accent etc etc) donc j'aimerais vous demander une traduction exacte si possible d'une phrase qui me tiens très a coeur. <br />Comme ma vie à était très brutale et que j'ai un besoin de l'écrire sans que personne la comprenne, j'ai décidé de me faire un tatouage, dans cette langue si brutale, en rapport à mon fils, tout juste né, qui serait typée un peu comme l'inscription sur la tombe de Balin donc je vais vous l'écrire :</p><p>GINO,<br />FILS DE STEVEN,<br />GARDIEN DE MON ÂME. </p><p>Si l'alphabet Cirth ne le permet pas, j'aimerais quelque chose qui soit dans l'idée. </p><p>A vous mesdames messieurs j'ai déjà fait des recherche et des croquis, si vous pouvez m'envoyer par mail une image de ce que vous pensez être la bonne traduction, ça m'éviterai d'abîmer ma peau avec un brouillon lol.<br />Merci et au plaisir. </p><p>Steven Thierryul</p>]]></description>
			<author><![CDATA[dummy@example.com (Steven Testet)]]></author>
			<pubDate>Fri, 05 Feb 2016 12:06:20 +0000</pubDate>
			<guid>https://www.jrrvf.com/fluxbb/viewtopic.php?pid=85124#p85124</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
