The Cellar Read by Tolkien Glǽmscribe Mathoms News
Quenya Sindarin Telerin Qenya Noldorin
Adûnaic Westron Khuzdul Black Speech Valarin
Old English – Tolkien Old English Middle English
Gothic Old Norse Finnish Welsh Latin
Ash nazg durbatulûk
English
Black Speech
Tengwar

セAE5,Dx26Yw1Eな^zえ= AE5,DxxwP%1Ej^カ
AE5,Dx37zD1Eな^zえ= X#w6Ykt^AT`Bz7qpT1Ej^
Ash nazg durbatulûk,
ash nazg gimbatul,
ash nazg thrakatulûk
agh burzum-ishi krimpatul.
One Ring to rule them all,
One Ring Ring to find them,
One Ring to bring them all
and in the darkness bind them.

Commentary
This extract of the Ring Poem in Black Speech, symbol of the evil power of the Ring upon which it is carved, is very progressively introduced in The Lord of the Rings. The full poem in translation is first put in epigraph of the whole work. The inscription in Elvish letters is then displayed in book II, chapter 2 “The Shadow of the Past”, with its meaning reminded but without a transcription. Only in book II, chapter 2 “The Council of Elrond” does the Black Speech version explicitly appear, on Gandalf’s lips, when the story and all the stake put on the Ring are eventually stated.

The text is transcribed in tengwar or “letters of Fëanor” according to the general use of the Third Age created by Tolkien, in its adaptation to the Black Speech illustrated by the One Ring inscription. We made use of Johan Winge’s typeface Tengwar Annatar Italic.

References
Tolkien, John Ronald Reuel. The Lord of the Rings. London: HarperCollins, 1999. 3 vol. ISBN 0-261-10235-1.

The works of John Ronald Reuel and Christopher Tolkien are under the copyright of their authors and/or rights holders, including their publishers and the Tolkien Estate.
Quotations from other authors, editors and translators mentioned in the bibliography are under the copyright of their publishers, except for those whose copyright term has ended.
Last update of the site: March 25th 2017. Contact us: