La Cave Lu par Tolkien Glǽmscribe Mathoms Nouveautés
Quenya Sindarin Telerin Qenya Noldorin
Adûnaïque Westron Khuzdul Noir parler Valarin
Vieil anglais – Tolkien Vieil anglais Moyen anglais
Gotique Vieux norrois Finnois Gallois Latin
Pengoloð et Ælfwine
Français
Quenya
Tengwar

t#5$5 な#w$ zF2%`N5 `C9ÍC5$ ŒÀœ
Manen lambë Quendion ahyanë[?]
Comment la langue des Elfes changea-t-elle ?



«t#5# `B=alHt#8 `B5=`Vm#7H5 À» t#zF4$ `Vな$2%j -
‘Mana i·coimas in·Eldaron?’ maquentë Elendil.
« Qu’est-ce que le pain de vie des Eldar ? » demanda Ælfwine.



iG5 zF4$ zF2%s^m^ `Vな$2%な$5"# =-=
Sin quente Quendingoldo Elendilenna.
Ainsi parla Pengoloð à Ælfwine.

Commentaire
Ces quelques phrases apparaissent dans une série d’essais datés des années 1950 et rassemblés par Christopher Tolkien sous le titre Teachings of Pengoloð « Enseignements de Pengoloð » dans The Peoples of Middle-earth. Il est censé s’agir de réponses que Pengoloð, le maître du savoir de Gondolin installé à Tol Eresseä, donna à certaines questions d’Ælfwine, le navigateur anglo-saxon du Haut Moyen Âge que Tolkien imagina longtemps comme médiateur de son légendaire vers les âges ultérieurs.

Les deux personnages sont mentionnés par leurs noms quenyas, lesquels sont des adaptations par la forme et le sens de leurs noms respectifs en sindarin (ou noldorin) et en vieil-anglais : Pengoloð devient Quendingoldo et Ælfwine devient Elendil. À la différences des gloses données dans les sources, nous avons choisi par souci de clarté narrative de rétablir la forme originale des noms propres dans la traduction.

Le texte est transcrit en tengwar ou « lettres de Fëanor » selon le mode classique pour le quenya, décrit par Tolkien dans l’Appendice E du Seigneur des anneaux, employé par exemple dans le manuscrit de Namarië dans The Road Goes Ever On p. 65. Nous nous sommes servis de la police Tengwar Annatar de Johan Winge.

Références
Tolkien, John Ronald Reuel. The Peoples of Middle-earth. Edited by Christopher Tolkien. London: HarperCollins, 2002. 482 p. (The History of Middle-earth; XII). ISBN 0-261-10348-2.

Les œuvres de John Ronald Reuel et Christopher Tolkien sont soumises au droit de leurs auteurs ou de leur ayants droit, dont leurs éditeurs et le Tolkien Estate.
Les citations des autres auteurs, éditeurs et traducteurs mentionnés en bibliographie sont soumises au droit de leurs auteurs respectifs ou de leurs ayants droit, hormis les cas où ces droits ont expiré.
Dernière mise à jour du site : 25 mars 2017. Nous contacter :