JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum

Le forum de JRRVF, site dédié à l'oeuvre de J.R.R. Tolkien, l'auteur du Seigneur des Anneaux.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

Bienvenue sur le nouveau forum JRRVF ! En cas de problème avec votre login / mot de passe, n'hésitez pas à me contacter (webmaster@jrrvf.com)

#1 27-04-2003 00:36

thor
Inscription : 2003
Messages : 17

verbes infinitif et...

suilad
en cherchant sur le net et sur les fuseaux pour trouver d'autres ressources sur la langue sindarine, je suis tombé sur le site en anglais : www.elvish.org/gwaith/language.html
J'ai donc épluché ce site et j'ai trouvé des très grosses différences avec le site d'arlambion


Pour eux l'infinitif est le même que le gérondif c'est à dire l'infinitif et le gérondif de linna- est linnad ce qui est contraire au site d'arlambion

De plus il existe selon eux pour chaque temps 2 formes une continue et une simple comme en anglais

Enfin pour la première personne la terminaison par le n ne provoque pa de mutation de a en o

Voila
Je voudrais donc savoir a laquelle se fier. J'ai bien une idée mais je voudrais avoir un ou plusieurs avis de "plus haut"
Merci

Hors ligne

#2 27-04-2003 03:50

Hisweloke
Inscription : 1999
Messages : 1 622

Re : verbes infinitif et...

Il y a beaucoup d'extrapolations hasardeuses dans l'article de Ryszard sur Gwaith (heureusement elles sont marquées en bleu -- Ardalambion a aussi sa dose de suppositions, qui ne sont pas toujours clairement identifiées).

La conjugaison est un problème complexe, en partie parce que Tolkien semble avoir beaucoup hésité (comme pour les pronoms, on trouve dans les brouillons de nombreuses tables très contradictoires)

- Le problème de l'infinitif
C'est que ce qui s'en approche le plus n'apparaît dans aucun texte contemporain ou ultérieur au Seigneur. Des formes comme deri ou ortho, infinitives dans les Etymologies, ne sont donc peut-être plus valable en sindarin.
Inversement une plublication récente (les notes de Tolkien sur le mot óre, VT n°41) font apparaître un nouvel infinitif en -ita en quenya. Le développement régulier de ce -ita donnerait -ed en sindarin, c'est à dire, justement, la forme supposée du gérondif pour les verbes de base (-ad pour les verbes dérivés peut s'expliquer de manière semblable, si le -i- de -ita est bref: Q. care, carita, S. *cared; Q. orta, *orta(i)ta, S. orthad). La théorie de Ryszard est donc (a) que l'infinitif des Etymologies, tel que repris sur Ardalambion, n'est plus 'valide' et (b) que le 'gérondif' est aussi un 'infinitif'. A défaut d'être certaine, cette théorie a du charme, je trouve ;-)

- Le problème du présent (continuatif vs. aoriste)
La encore, il s'agit d'une théorie. Le quenya possède un aoriste (elen silë "une étoile brille (=dans l'absolu)" et un continuatif (elen síla "une étoile brille" (=est en train de brille, en ce moment précis).
Dans le corpus sindarin, quelques éléments, comme le gérondif tírad (vs. le verbe tir- et l'infinitif tiro) ou la forme conjugué síla, peuvent laisser penser que le distinction existerait aussi en sindarin. C'est cette thèse que suit Ryszard (à partir notamment d'une idée de Helge, bien qu'elle ne soit pas reprise sur Ardalambion), en essayant de la développer. A noter que dans ses premiers travaux sur le 'Early Noldorin' (donc un stade antérieur de la langue qui devait devenir le sindarin), Tolkien a détaillé une table de conjugaison (parmi d'autres) où un aoriste figure clairement, à côté d'un présent simple. Cette table semble avoir été rejetée, mais l'idée est néamoins déjà là.

Ta dernière question se ramène à celle-ci (Ryszard estime que le présent en -on et celui en *-an correspondraient à ces deux nuances de temps).

"Je voudrais donc savoir a laquelle se fier." -- C'est là que le bât blesse... On ne peut se fier à aucune, stricto sensu... Beaucoup d'hypothèses... L'article d'Ardamlambion en fait un certain nombre, et accepte en revanche sans trop les discuter la plupart des formes des Etymologies (années 30+), l'article de Ryszard va plus loin encore dans le domaine hypothétique, mais non sans raison, considérant les Etymologies comme une étape parmi d'autres (le 'Early Noldorin' des années 20-30, etc.), sans lui donner plus de valeur. Au final, dans les deux cas... nous avons du Neo-Sindarin, tentative baroque pour reconstruire un système complet à partir de notes éparses et sans la vision finale de l'auteur.

Sur le système verbal, il faudrait sans doute plus de précaution: présenter tout ça comme des hypothèses (encore une fois, j'aime assez celles de Ryszard, bien que sa présentation soit peu rigoureuse) et les discuter. Bref, de quoi écrire une improbable grammaire de 50 pages *rire*.

Hors ligne

#3 06-05-2003 12:04

Lastalaica
Inscription : 2002
Messages : 36

Re : verbes infinitif et...


l'avis d'ardalambion : "Sindarin would often use the gerund where English has an infinitive"

je suis un grand fan d'ardalambion :)

et puis, je me souviens d'un exemple :

aníra suilannad vellyn ín.
il veut saluer ses amis.

dans ce cas, il semble que le gérondif sindarin ait plus la valeur d'un infinitif français que celle d'une forme substantivée du verbe.

voilà, c'était mon grain de sel :p

Hors ligne

#4 06-05-2003 13:07

Hisweloke
Inscription : 1999
Messages : 1 622

Re : verbes infinitif et...

Ardalambion ne constitue néanmoins pas LA vérité. C'est une approche, parmi d'autres... Et une approche discutable et qui se doit d'être discutée, pour ce "monstre" qu'est l'article sur le sindarin. Sur cette question de l'infinif, Ardalambion accepte sans ciller l'infinitif des Etymologies (e.g. dar inf. deri), et s'en sort par une pirouette en indiquant que le gérondif sert aussi là où nous mettrions un infinitif. Une autre approche, comme proposée ci-dessus, est de considérer que l'on a un infinitif-gérondif couvrant les deux aspects (à valeur tantôt nominale, tantôt verbale). Cette seconde approche rend probablement obsolète la forme infinitive des Etymologies, du moins en partie. Et elle a l'immense avantage de s'appuyer sur des bases plus solides (exemples attestés, rapprochement avec le quenya -ita, traces de développements semblables dans le 'Early Noldorin' de Parma Eldalamberon n°13).

Didier.

Hors ligne

#5 07-05-2003 17:59

Lastalaica
Inscription : 2002
Messages : 36

Re : verbes infinitif et...

il suffit de me parler de gérondif pour que je ne dorme plus la nuit... :)

une question : jusqu'à quel point peut-on utiliser le gérondif comme une forme nominale du verbe ?

-peut-on le faire précédé d'un article ?
par exemple : i estad, c'est correct ?

-suit-il les règles de lénition ?
i dhagrad ???

-est-ce que je peux le mettre au pluriel ?
in estaid ?

help :)

Hors ligne

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.5.10