Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1 bas de page
Suilad Tolkiendili,
je me tourne vers les experts car je ne trouve pas la traduction pour Welcome en Quenya. Je suis brodeuse (eh oui ça existe encore) et je voudrais faire un tableau pour accueillir mes visiteurs qui dirait "Bienvenue en Terre du Milieu" que j'écrirais en tengwar of course.
J'apprends mes leçons mais c'est pas facile (j'ai du mal avec les lénitions) et mes dicos sont quenya et sindarin mélangés.
Merci de votre aide.
Namárië
Maranwe (j'ai vu que ça voulait dire destin, mais est-ce du sindarin ou du quenya ?)
Hors ligne
> je me tourne vers les experts car je ne trouve pas la traduction pour Welcome en Quenya. Je suis brodeuse (eh oui ça existe encore) et je voudrais faire un tableau pour accueillir mes visiteurs qui dirait "Bienvenue en Terre du Milieu" que j'écrirais en tengwar of course.
Ce mot n'existe pas en quenya (et en sindarin non plus je crois).
On pourrait formuler *mára túlina ("bon venu"), mais ce serait une vilaine forme décalquée de l'anglais (ou du français), extrêment hypothétique et grammaticalement peu correcte (un adjectif et un participe passé !). Il est fort peu probable que la forme quenya pour exprimer une formule de ce genre soit de ce type.
Une autre forme envisageable pourrait être *mára tulesse ("bonne venue"), sûrement plus correcte grammaticalement (adj. + nom), mais toujours hypothétique. Le nom tulesse "venue" n'est pas attesté dans le corpus mai apparaît dans entulesse "retour" (en- : préf. "re-, encore" + tul- : vb. "venir" + -(e)sse : terminaison employée pour dérivée des substantifs).
> J'apprends mes leçons mais c'est pas facile (j'ai du mal avec les lénitions) et mes dicos sont quenya et sindarin mélangés.
C'est donc pour ça que tu parle de lénitions à propos du quenya ! Le quenya n'emploie pas de mutations des consonnes (c'est le sindarin qui utilise les lénitions), mais des déclinaisons (un peu comme le latin, le grec ou l'allemand).
Donc pour dire "bienvenue en Terre du Milieu", une forme "envisageable" (mais hypothétique, rappelons le) pourrait être : Mára tulesse Endóresse (Endóresse = Endóre "Terre du Milieu" + -sse : terminaison du locatif).
Il est à noter que la terminaison du locatif (le cas à employer pour exprimer "en, dans") possède la même forme que le suffixe servant à dériver des substantifs (laiqua adj. "vert" > laiquasse n. "vert, verdeur").
Par contre, je te recommande vivement de te procurer d'autres dictionnaires ! La page de liens d'Ardalambion.fr donne une bonne liste de ressources (Dictionnaire des langues elfiques, volume 1, Quenya d'E.J. Kloczko, Dictionnaire de sindarin de Didier Willis, etc.).
> Merci de votre aide.
De rien !
> Maranwe (j'ai vu que ça voulait dire destin, mais est-ce du sindarin ou du quenya ?)
C'est du quenya, mais le sens exact est "destinée", pas "destin" (il y a une nuance subtile mais importante entre les deux).
Namárië !
Toko
Hors ligne
Merci beaucoup de ton aide, je retourne à mes aiguilles !
Namárië
Maranwe, pas douée (ça rime ;-)))))))))
Hors ligne
Si tu as des problèmes avec les tengwar ou que tu veux avoir confirmation d'une utilisation "correcte" de cet alphabet, n'hésite pas à m'envoyer un mail.
Toko
Hors ligne
Pages : 1 haut de page