Vous n'êtes pas identifié(e).
Pages : 1 bas de page
Bonjour à tous !
J'espère être dans la bonne section et poster un sujet non encore abordé, histoire d'éviter de me faire taper sur les doigts par le webmestre :o)
Je viens d'aménager dans un nouvel appartement et j'ai eu l'idée saugrenue de faire différentes frises avec des citations tirées du Seigneur des Anneaux. Seul petit problème : j'aimerai les écrire en Angerthas (plus facile que les Tengwar), mais je n'arrive pas à trouver de modèles.
Je dispose d'une police de caractère qui reproduit les angerthas, est-ce que quelqu'un peut m'indiquer comment réaliser un modèle ?
Les citations sont les suivantes :
- "Sorti du doute, sorti des ténèbres au lever du jour,
Je vins chantant au soleil en tirant le glaive.
Vers la fin de l'espoir, je chevauchai, et vers le déchirement du coeur:
Place maintenant à la colère, place à la ruine et à un rouge crépuscule !"
(vous saisissez à présent les raisons du titre de ce message...)
- "Les Portes de Durïn, Seigneur de la Moria. Parlez, ami, et entrez."
(s'il était possible en plus de fomenter un sacrilège en remplaçant 'Durïn' par 'Lucain' et 'Moria' par Kerdonial', je serai ravi...)
- "Un Anneau pour les gouverner tous. Un Anneau pour les trouver.
Un Anneau pour les amener tous et dans les ténèbres les lier."
(je sens qu'il y en a qui vont avoir des boutons, mais rassurez-vous je ne vais pas me le tatouer ;o)
Merci d'avance !
Hors ligne
Evidemment j'ai changé de citation en cours de message et j'ai oublié de changer le titre du message...
Alors je rectifie de moi-même avant que quelqu'un ne me tombe dessus ; la première citation est donc d'Eomer et non de Boromir (qui est déjà mort à ce moment-là, ce n'est pas de veine...)
L'erreur est corrigée.
Hors ligne
Ce genre de message devrait aller dans la section "Espace Libre"... Le rapport avec les langues inventées de Tolkien est bien lointain, voire inexistant ^^... Sinon, je n'ai pas compris la question (des modèles?)
Hors ligne
J'ai mis ce sujet dans la section 'langues inventées' parce qu'il s'agissait de traduire des citations...désolé si ma logique n'est pas la bonne :o)
C'est vrai que ma demande ne relevait pas d'un sujet d'étude sur les langues inventées.
Je reposte donc mon message avec des précisions dans le bon fuseau.
Désolé.
Hors ligne
Pages : 1 haut de page