JRRVF - Tolkien en Version Française - Forum

Le forum de JRRVF, site dédié à l'oeuvre de J.R.R. Tolkien, l'auteur du Seigneur des Anneaux.

Vous n'êtes pas identifié(e).

Annonce

Bienvenue sur le nouveau forum JRRVF ! En cas de problème avec votre login / mot de passe, n'hésitez pas à me contacter (webmaster@jrrvf.com)

#1 24-03-2006 16:37

Elwe
Inscription : 2003
Messages : 871

Echtelion ou Ecthelion?

Chers Co-Forumistes!

Comme il faut un début à tout, j'ose me donner le droit d'ouvrir un petit fuseau dans le forum des Lambendil pour un petit probleme que je rencontre.
Toute la problématique est dans le titre mais je vais l'expliciter un peu avec quelques extraits du Silmarillion en VO.

Echtelion : Elf-lord of Gondolin, who in the sack of the city slew and was slain by Gothmog Lord of Balrogs. 125, 237, 296, 300
(Index)

Gothmog : Lord of Balrogs, high-captain of Angband, slayer of Fëanor, Fingon, and Ecthelion.
(Index)

Fingon's people as could be gathered he retreated towards the Pass of Sirion; and his captains Ecthelion and Glorfindel guarded the flanks to right and left
(Chapter 20 : Of the Fifth Battle: Nirnaeth Arnoediad)

Then they were led up the mighty ravine of Orfalch Echor, barred by seven gates, and brought before Ecthelion of the Fountain

Je rajoute à ces citations mes aides venant de Dragon Flame, je trouve :
* "ecthel" - pointe de lance
* "ech" - lance

-------------------------------------------------

Deuxieme partie de la question avec la différenciation (?) du nom de l'Intendant du Gondor, dont la Tour Haute de Minas Tirith porte le nom.

Then Pippin cried aloud, for the Tower of Ecthelion
(BOOK V : Chapter 1 - Minas Tirith)

‘Hail, Lord and Steward of Minas Tirith, Denethor son of Ecthelion! I am come with counsel and tidings in this dark hour.’
(BOOK V : Chapter 1 - Minas Tirith)

-------------------------------------------------

Bon, vu le fruit de mes recherches, cela tend vers une bonne écriture (pour les deux personnes) sous la forme Ecthelion mais j'aimerai avoir vos Lumières sur cette question (et sur la construction/sens de ce nom tant qu'à faire à vous déranger ^^).

Merci d'avance

Julien - Elwë Ier
Empereur du Beleriand

Hors ligne

#2 24-03-2006 17:18

Silmo
Inscription : 2002
Messages : 4 099

Re : Echtelion ou Ecthelion?

Avec 72 occurences pour Ecthelion dans les 12 volumes de HoME et zéro occurence pour Echtelion, je crois que tu as choisi le bon :-)

Echtelion doit être une erreur de typo plusieurs fois répétée dans le Silmarillion (un peu comme Éomer/Eomir dans le SdA)

Dans HoME V (PART THREE - THE ETYMOLOGIES), on trouve l'indication suivante:

[The  entries under  E are  particularly confused  and difficult.  A small
number of original and clear entries  were mostly  struck through  and the
pages covered with faint pencilled notes often hard to interpret.]       
                                                                         
EK-,  EKTE-  spear.  Q  ehte   spear,  ehtar   spearman.  N   aith  spear point,  eg  thorn,  cf.  Egthelion,  Ecthelion  [STELEG].
[This  original entry  was  retained,  with change  of EKTE  to EKTI,  Q ehtar  to ehtyar, and the following additions:) [N] ech spear, Q ekko. Cf. Eg-nor.


A vot' service, imperator

Silmo

Hors ligne

#3 24-03-2006 17:38

Silmo
Inscription : 2002
Messages : 4 099

Re : Echtelion ou Ecthelion?

PS: dans le Silm, la faute de frappe n'existe qu'une seule fois dans l'index car ailleurs dans le texte, on a bien Ecthelion.
Idem: aucun Echtelion dans les UT comme dans le SdA, qu'il s'agisse de celui de Gondolin ou de l'un des deux de Gondor.

Ah, j'allais oublier:

STELEG-  N  thela  point  (of  spear);  egthel,  ecthel,  cf.  Ecthelion (see EK).  [An  illegible  word  after  ecthel  may  read  'same',  i.e.  the same meaning as thela.]

Il est donc bien question de pointe de lance (peut-être ce qu'en français on appellerait au sens figuré un "fer de lance")

Silmo

Hors ligne

#4 24-03-2006 19:11

Yyr
Lieu : Reims
Inscription : 2001
Messages : 3 032
Site Web

Re : Echtelion ou Ecthelion?


Achh ... je suis *obligé* de céder ... :)

Ecthelion must be similarly from Aegthelion. Latter element is a derivative of √stel 'remain firm'. The form with prefix 'sundóma', estel, was used in Q and S for 'hope' - sc. a temper of mind, steady, fixed in purpose, and difficult to dissuade and unlikely to fall into despair or abandon its purpose. The unprefixed stel- gave [? S verb] thel 'intend, mean, purpose, resolve, will'. So Q ? þelma 'a fixed idea, … , will.'

[C. Tolkien:] The word sundóma is an important term in the analysis of Quendian phonological structure. Very briefly indeed, the Quendian consonantal 'base' or sundo was characterised by a 'determinant vowel' or sundóma: thus the sundo KAT has a medial sundóma 'A', and TALAT has the sundóma repeated. In derivative forms the sundóma might be placed before the first consonant, e.g. ATALAT; thus estel beside stel in this note.

The War of The Jewels, Part III, 3-Maeglin

Jérôme

Hors ligne

#5 24-03-2006 20:04

Silmo
Inscription : 2002
Messages : 4 099

Re : Echtelion ou Ecthelion?

Ouf, heureusement que tu es là, Yyr :-)) et c'est nous autres qui sommes tes 'obligés' ;-)
J'étais complètement passé à côté!
Un peu plus de 70 occurences dans HoME et je loupe celle qu'il ne fallait justement pas louper :-(.
Lamentable, le Silmo. Ca m'apprendra à trainer dans cette section.
Tiens, je préfère rentrer me coucher :-)
Bon WE

Hors ligne

#6 24-03-2006 20:41

Faenglor
Inscription : 2006
Messages : 19

Re : Echtelion ou Ecthelion?

Très malheureusement, mon CLI (VF) me donne 5 fois Echtelion. Les erreurs de traduction / d'édition sont malheureusement fréquentes (surtout dans les versions françaises, d'ailleurs, même si en VO il y en a de temps en temps)

Hors ligne

#7 25-03-2006 03:32

Elwe
Inscription : 2003
Messages : 871

Re : Echtelion ou Ecthelion?

Merci pour vos reponses chers amis :)
C'est pas si mal ce coin là de JRRVF, faut juste oser passer la porte et trouver le mot de passe ^^

A bientot!

Julien - Elwë Ier

Hors ligne

#8 27-03-2006 13:30

Silmo
Inscription : 2002
Messages : 4 099

Re : Echtelion ou Ecthelion?

Bienvenue en ces lieux Faenglor. Heureuse rencontre j'espère :-)

J'avais oublié de préciser que ma recherche rapide n'avait porté que sur les VO...

Hors ligne

Pied de page des forums

Propulsé par FluxBB 1.5.10