Sortie : L’Atlas de la Terre du Milieu

Sortie : L’Atlas de la Terre du Milieu

Voici un petit événement dans le monde des publications francophones dédiées à l’œuvre de Tolkien.

L’Atlas de la Terre du Milieu, traduction du célèbre Atlas of Middle-Earth de Karen Wynn Fonstad (1945-2005) est sorti aujourd’hui, 17 août 2022, aux éditions Bragelonne.

L’ouvrage, exceptionnel par sa qualité et sa finition – le contenu, fidèlement restitué, était déjà très familier à de nombreux admirateurs de Tolkien – est le résultat d’un travail dirigé par Vincent Ferré et Jean-Charles Pasquer (direction artistique). Stéphane Arson est l’artiste auteur des nouvelles cartes, et on retrouve Daniel Lauzon à la traduction des textes.

Un grand bravo à toute l’équipe pour ce beau livre.

Vous pouvez venir en discuter sur le forum de JRRVF.

Pour Tolkien fait peau neuve

Pour Tolkien fait peau neuve

Le célèbre site “Pour Tolkien” de notre ami Vincent Ferré fait peau neuve, pour préparer une rentrée riche en événements autour des livres de J.R.R. Tolkien et offrir un outil riche et actualisé aux étudiants, journalistes, curieux, qui s’intéressent à Tolkien, l’homme et l’écrivain.

Pour Tolkien, c’est par ici !

Merci à Benjamin Perrot pour tout son travail, et merci à Vincent Ferré pour tout ce temps consacré à notre écrivain favori !

 

Tolkien et l’Antiquité

Tolkien et l’Antiquité

Veillée d’armes pour le colloque international organisé par Dimitri Maillard les 3 et 4 juin 2022 à la Sorbonne et à l’INHA à Paris.

Tolkien et l’Antiquité – Les Antiquités de la Terre du Milieu est l’occasion d’une rencontre de chercheurs et d’admirateurs de J.R.R. Tolkien qui proposeront, à travers conférences et discussions, de porter un regard neuf notamment sur l’apport de l’Antiquité à l’œuvre du célèbre auteur du Seigneur des Anneaux.

Une foule de prestigieux intervenants est attendue, et parmi eux quelques noms bien connus de JRRVF.

Une page du site internet de nos amis de Tolkiendil donne tous les détails.

Pour pouvoir participer à un des deux jours, ou aux deux, il est encore temps de s’inscrire :

  • inscription vendredi (lien obsolète, évènement dépassé) ;
  • inscription samedi (lien obsolète, évènement dépassé).

 

Les 20 ans de la Communauté de l’Anneau de Peter Jackson

Ces 20 dernières années sont passées très vite, pour ceux qui, comme moi ont assisté un soir du 19 décembre 2001, à la diffusion sur les écrans de cinéma de La Communauté de l’AnneauTM, l’adaptation par Peter Jackson du premier volume du Seigneur des Anneaux de J.R.R. Tolkien.

Les 20 ans de La Communauté de l’AnneauTM de Peter Jackson, c’est 20 ans de notre vie d’admirateur de Tolkien, bousculés par l’arrivée des Nains idiots, des Elfes aux oreilles pointues, des Uruk-Haï bodybuildés et la nécessité de défendre le roman contre les amalgames, les raccourcis, les erreurs.

Le travail de conviction et d’explication est loin d’être terminé. En attendant, JRRVF tenait quand même à célébrer cette date malgré tout importante, car elle représente, quoiqu’on en dise, un tournant : voici donc La Communauté de l’AnneauTM de Peter Jackson, 20 ans déjà.

 

Bonne lecture !

Une nouvelle traduction pour le Silmarillion

C’est aujourd’hui jeudi 14 octobre 2021 qu’est sortie la nouvelle traduction du Silmarillion de J.R.R. Tolkien par Daniel Lauzon, aux éditions Christian Bourgois.

Le Silmarillion est un livre posthume de J.R.R. Tolkien, publié par son fils Christopher en 1977, et qui a été traduit une première fois en français par Pierre Alien en 1978. Cette édition comportait de nombreuses erreurs de traduction dont quelques-unes, seulement, avaient été corrigées en 2004.

Compte-tenu de l’intérêt grandissant du lectorat francophone pour les œuvres de Tolkien, il devenait urgent de proposer une traduction de meilleur qualité, dans la dynamique des nouvelles traductions du Hobbit et du Seigneur des Anneaux.

C’est chose faite aujourd’hui !

C’est événement majeur dans l’agenda des publications tolkieniennes s’accompagne d’une série de rendez-vous avec Vincent Ferré, qui dirige la collection dédiée à Tolkien aux éditions Bourgois, pour parler de J.R.R. Tolkien, de Christopher, et de la nouvelle traduction.

Le premier rendez-vous a eu lieu sur la chaîne Notabenemovies de Benjamin Brillaud sur la plate-forme Twitch, et vous pouvez le réécouter en suivant ce lien ; le deuxième s’est déroulé chez nos amis de Tolkiendil, sur leur chaîne Youtube, et vous pouvez le retrouver par ici.

Une édition audio, lue par Thierry Janssen est attendue à la fin du mois, et complétera cette belle publication qui s’appuie sur le format de l’édition HarperCollins publiée au printemps dernier.

Sur JRRVF, vous pouvez retrouver quelques informations générales sur le Silmarillion, qui se compléteront certainement à la lumière de la nouvelle traduction, ainsi qu’une série d’articles consacrés à ce grand livre que le public francophone va pouvoir découvrir ou redécouvrir à la lumière de cette nouvelle traduction.

 

Merci à Daniel Lauzon, merci à Vincent Ferré et notre infinie reconnaissance au regretté Christopher Tolkien.

 

L’équipe et les membres de JRRVF.

The Nature of Middle-earth, publié par Carl Hostetter

The Nature of Middle-earth, publié par Carl Hostetter

Le très attendu The Nature of Middle-earth, publié par Carl F. Hostetter, bien connu dans le monde des admirateurs de Tolkien pour son travail au sein de l’Elvish Linguistic Fellowship, est sorti le 2 septembre, jour anniversaire de la mort de J.R.R. Tolkien.

Ce livre, fruit d’une collaboration entre le regretté Christopher Tolkien et Carl Hostetter, regroupe un certain nombre de textes tardifs et inédits de J.R.R. Tolkien aussi bien à propos de la nature historique et géographique de la Terre du Milieu, que de sa nature métaphysique.

Le livre n’est pour le moment disponible qu’en version originale.

Pour en savoir plus

Pour en discuter sur le forum de JRRVF.